未见分晓
_
是一个成语,意思是某种情况或事情的结局尚未决定揭晓。
примеры:
此事还未见分晓。
The outcome of the matter is still uncertain.
比赛到下半场,谁占上风还未见分晓。
In the second half of the game, it was still unclear who was leading.
谁赢这场比赛,现在还未见分晓。
It is not clear yet who will win the game.
比赛(的结果)尚未见分晓。
The (outcome of the) match is still undecided.
我通晓未知。洞察未见。
Я знаю непостижимое. Вижу незримое.
闲话少叙。去竞技场便可见分晓。
Довольно слов. Пусть все решит арена.
结果一见分晓, 部长立即举行了记者招待会。
The Minister called a press conference as soon as the results were known.
пословный:
未见 | 见分晓 | ||
выясниться, проясниться, ясный
|