机断行事
jīduàn xíngshì
инициатива
因情况突变不宜执行原定计划,且来不及请示或联络中断不能请示时,指挥员根据上级总的意图和当时实际情况所作的灵活果断的处置。
примеры:
武断行事
execute business dogmatically
乘机行事
act as soon as an opportunity offers itself; Make hay while the sun shines.
奏什么曲子, 跳什么舞(见机行事)
Какова погудка, такова и пляска
[直义] 什么曲子, 跳什么舞.
[参考译文] 见机行事.
[参考译文] 见机行事.
какова погудка такова и пляска
пословный:
机断 | 断行 | 行事 | |
1) делать дела; ставить дело; вести себя; поступать
2) сделать, провести; решить
3) заниматься приёмом (напр. гостей); принимать; угощать
4) справляться с (кем-л.); поставить себя (в отношениях с людьми)
|