机械力
jīxiè lì
механическая сила
механическая сила
механический сила; механическая сила
jīxièlì
mechanical forceпримеры:
活跃的机械力
animate mechanical force
单调的机械力
inanimate mechanical force
有生力量, 人力, 畜力(指非机械力)
Живая сила
当动导电杆在外加机械力的作用下上下运动时,波纹管即被拉伸或压缩
когда замыкатель под воздействием механической силы приходит в движение и перемещается вверх-вниз, сильфон соответственно растягивается, либо сокращается
给这道传送门供能的既不是机械力量也不是奥术能量。
Этот портал поддерживается не механизмами и не волшебством.
机械(力)弹射器
механическая катапульта
水力机械的水道
race
遥控力学, 遥控机械学
телемеханика; телемотор
机械{力}弹射器
механическая катапульта
机械(力学)实验室
механическая лаборатория
①(сельскохозяйственная механика) 农业力学; ②(сельскохозяйственная механизация) 农业机械化
с. -х. Мех
机械(压力)喷油器
механический форсунка
机械分异(作用), 动力分异(作用)
механическая дифференциация
机械变质(作用), 动力变质(作用)
механический метаморфизм
机械动力的发展过程
growth of mechanical power
电力机械操作的手爪
electromechanically operated fingers
大连液力机械有限公司
Dalian Hydraulic Machinary Co, Ltd
外分流式液力机械变矩器
гидравлический преобразователь крутящего момента разделенного типа
液力驱动的机械式离合器
hydraulically operated clutch
1. 输给压力2. 供油压力进给力(机械加工)
давление подачи
告诉机械大师我已尽力……
Передайте Механисту, что я сделала все, что в моих силах…
(在堰堤建筑中)水力机械化法
способ гидромеханизации в строительстве плотин
导轮反转的液力机械变矩器
гидромеханический трансформатор с противовращением реактора
机械模拟, 力学模拟(一种研究方法)
механическая аналогия метод исследования
负荷机构载荷感觉器(机构), 感力机构装料机械
механизм загрузки
Министерство электротехнической промышленности и энергетического машиностроения СССР 苏联电机工业和动力机械制造部
Минэлектротехпром СССР
希望机械大师没有太多的武力。
Надеюсь, Механист еще не успел собрать большую армию.
非独立旋转导轮的液力机械变矩器
гидромеханический трансформатор с зависимым вращением реактора
(机械, 仪器, 装置等的)机体外壳, 壳体用钢压力容器用钢
корпусная сталь
你的机械的法力值消耗减少(1)点。
Ваши механизмы стоят на (1) меньше.
научно-исследовательская лаборатория механизации трудоёмких процессов 重体力(工作)过程机械化科学研究实验室
НИЛ МТП
夜间能力:感知万物,包含矮人机械。
Сила ночи: Обнаружение всех существ, даже двемерских механизмов.
双方玩家的机械的法力值消耗减少(2)点。
Механизмы обоих игроков стоят на (2) меньше.
Научно-производственное объединение энергетического машиностроения имени академика В. П. Глушко В. П. 格鲁什科院士动力机械制造科研生产联合公司
НПО ЭНЕРГОМАШ
Научно-исследовательски й институт энергетического машиностроения Московского государственного технического университета имени Н. Э. Баумана 莫斯科国立н. э. 鲍曼科技大学动力机械制造科学研究所
НИИЭМ МГТУ
将具有磁力的牌置于机械牌的左侧可使其合体!
Разыграйте это существо слева от механизма, чтобы объединить их.
如果你控制任何机械,便获得+2攻击力。
Получает +2 к атаке, если у вас под контролем есть механизм.
暗夜之力:侦测所有生物,包括矮人的自动机械。
Сила ночи: Обнаружение всех существ, даже двемерских механизмов.
这点你大错特错,机械大师。暴力是终结一切的唯一方式。
Вот тут ты ошибаешься, Механист. Без кровопролития никак не обойтись.
在机械化步兵出现之前,他是游戏中最强力的步兵单位。
Самые мощные пехотные войска в игре до появления механизированной пехоты.
Центр исследований устойчивости и нелинейной динамики при ИМАШ РАН 俄罗斯科学院国家机械学科学研究所稳定性和非线性动力学研究中心
ЦИУН ИМАШ РАН
动力澎湃的机械和滚滚升起的浓烟标志着我们电力生产的开始。
Рев машин и клубы дыма знаменуют рождение нашей энергетической отрасли.
没有仇敌可供投注精力,机械牧师便有时间沉迷于新科学。
В отсутствие врага, на котором можно было бы сосредоточить силы, у жрецов машин было время, чтобы посвятить себя новым наукам.
放任这些机器人横行,就有人会死,而机械大师则会变得更有力量。
Пока эти роботы ходят по Содружеству, люди будут гибнуть, а Механист становиться все сильнее.
Научный центр нелинейной волновой механики и технологий Института машиноведения имени А. А. Благонравова РАН 俄罗斯科学院А. А. 布拉冈拉沃夫机械学研究所非线性波动力学和工艺科学中心
ИМАШ РАН НЦНВМТ
我请求你帮我阻止机械大师。这么危险的人不该拥有如此强大的力量。
Я прошу вашей помощи в борьбе с этим Механистом. Он опасен, и поэтому нельзя допустить, чтобы он обладал такой силой.
至高独特单位。 能力有限但可靠的机械无人机士兵。简单、高防御力的近程单位。
Уникальный юнит Превосходства . Простой, но надежный робот-солдат ближнего боя. Предназначен для обороны.
机械性刺激感受器对机械性刺激,如抗力、压力或位移作出反应的神经末梢器官
A specialized sensory end organ that responds to mechanical stimuli such as tension, pressure, or displacement.
每当你施放一个法力值消耗为(1)的法术,随机将一张机械牌置入你的手牌。
Когда вы применяете заклинание за (1), вы кладете в руку случайный механизм.
纯正独特单位。 装备多种武器的轻型机械化步兵。配备多种火力支持的装甲远程单位。
Уникальный юнит Праведности . Легкий робот с множеством видов вооружения. Бронированная дальнобойная техника с различными средствами огневой поддержки.
通过使用自动化机械,我们已经免去了雇用额外人力所需的食物资源。
Благодаря использованию автоматического оборудования мы сэкономили ресурсы пищи, которые иначе пришлось бы потратить на дополнительный персонал.
他不再修补他大腿上的某种机械装置,然后把全部注意力转移到你身上。
Он прекращает возиться с лежащим на коленях механизмом и уделяет вам все свое внимание.
现在你将会受到机械大师全力的制裁!我正义的机器人会一举结束你残忍的暴行!
Теперь ты ощутишь на себе всю мощь Механиста! Мои праведные роботы раз и навсегда покончат с твоим тираническим режимом!
将农场改良设施升级为机械化农业。为相邻的每个农场改良设施+1 食物。牧场改良设施提供的 生产力+1。
Фермы улучшаются до механизированных хозяйств. +1 пищи за каждую соседнюю ферму. Пастбища получают +1 производства.
这些墙后有很多机械装置,回收着空气和水并提供电力给实验室和住所。
Эти стены напичканы оборудованием, которое очищает воздух и воду и снабжает электричеством лаборатории и жилые помещения.
非瑞克西亚的杀戮机械已起动,其寒钢核心将活跃的恶毒力量灌注全身。
Фирексийские смертельные машины пробудились: их сердца из хладной стали снабжают их новой зловещей энергией.
机械系统用来工作的系统或装置,如汽车或手持式凿岩机,包括其动力源和辅助设备
A system or device for doing work, as an automobile or a jackhammer, together with its power source and auxiliary equipment.
巨大的半人半蜥回来了,这次他面对的是人造巨猩,《蛮蜥人对机械巨猩》。双方激战,人类无能为力。
Огромный человекоящер возвращается! И на сей раз ему противостоит синтетическая обезьяна. "Манзиллоид против Робориллы". Они сражаются, а гибнем мы.
从调查结果来看,那些机械生物应该不难对付。但是你必须先掌握风暴的力量。
Из твоего описания следует, что с этими металлическими созданиями несложно будет справиться. Но сначала тебе нужно справиться с бурей.
机械装置一个简单装置,如杠杆、滑轮或斜面刨,可以改变作用力的大小或方向或同时改变;简单机械装置
A simple device, such as a lever, a pulley, or an inclined plane, that alters the magnitude or direction, or both, of an applied force; a simple machine.
锻莫机械球缺乏力量,却拥有速度和机动力。它至今仍四处巡逻,守卫着锻莫遗迹的大厅。
Недостаток силы двемерские сферы восполняют скоростью и подвижностью. Они охраняют темные залы древних двемерских руин.
矮人机械球缺乏力量,却拥有速度和机动力。它至今仍在锻莫的大厅巡逻,守卫着遗迹。
Недостаток силы двемерские сферы восполняют скоростью и подвижностью. Они охраняют темные залы древних двемерских руин.
пословный:
机械 | 力 | ||
1) тех. машина, механизм; механический, машинный; механизированный; инструментальный
2) механистический; автоматический; машинально, непроизвольно; механически, слепо
3) хитрость, ловкость, изворотливость
|
1) сила; энергия; мощь
2) способности, возможность
3) упорно; изо всех сил
|
похожие:
水力机械
机械之力
机械阻力
机械能力
机械效力
机械升力
机械动力
机械压力
动力机械
电力机械
液力机械
机械应力
机械压力机
机械压力泵
机械过应力
力轴机械轴
液力机械手
水力机械学
机械测力计
生物机械力
机械扭力计
磁力机械差
机械压力计
机械粘结力
人力与机械
机械推力柱
机械压力表
机械动力学
动力机械厂
水力机械化
水力机械间
电力机械师
机械水力学
机械应力应力
动力锤机械锤
视力机械模拟
有效机械应力
机械吸震能力
机械粘性附力
压力机械造型
电力机械设备
机械转动力抗
磁力机械密封
气力输送机械
动力机械制造
电力机械传动
机械水力警铃
机械式压力计
排灌动力机械
在机械应力下
机械转动阻力
动力灌溉机械
电力控制机械
机械能力倾向
机械反作用力
视力机械比拟
单向机械压力
磁力机械减震
劳力节省机械
机械摩擦阻力
经住机械应力
液压动力机械
机械压力开关
热力机械设备
心动机械力图
电力机械切割
液力机械传动
机械式压力表
机械能力测验
电力机械装置
水力机械装置
水力采矿机械
水力输送机械
电动机械压力机
力欧姆机械欧姆
机械风力抛煤机
风力机械添煤机
风力机械抛煤机
机械运动静力学
机械系统动力学
机械压力作用器
双动机械压力机
驱动力机械特性
机械水力继电器
力学系机械系统
机械动力印刷机
动力装置机械员
机械压力机锻模
机械压力记录仪
工程机械动力学
综合水力机械化
水力机械化装置
曲柄机械压力机
液力机械变速器
可逆式水力机械
热力机械分析仪
机械流体动力学
水力机械开采法
水力机械化矿井
矿山机械动力学
电力机械制动器
农业机械总动力
动力机械制造业
水力机械采矿法
水力机械化施工
机械工程热力学
机械压力雾化器
机械应力消除法
机械应力测量器
机械效率力学效率
力学平衡机械平衡
力学模型机械模型
力学滞后机械迟滞
电力机械平衡电桥
流体机械水力机械
力轴机械轴机械轴
风力机械抛煤机炉
机械能力倾向测验
耐电-机械动应力
耐热-机械动应力
力学作用机械动作
力学振荡机械振动
莫斯科动力机械厂
劳力节省机械工业
电力机械传动装置
麦氏机械能力测验
液力机械传动装置
电力机械联动设备
动力装置动力机械
机械装配能力测验
燃油动力机械设备
物理机械吸收能力
机械电力传动装置
磁力机械式分析器
平均机械损失压力
液力机械传动效率
力阻抗, 机械阻抗
机械变形, 力变形
麦夸里机械能力测验
土方工程水力机械化
苏联动力机械制造部
剥离工作水力机械化
俄动力机械出口公司
交变机械力均方根值
工作阻力的机械特性
叶轮机械流体动力学
惠更伯格机械张力计
机械压力雾化喷油器
液力-机械传动钻机
磁力机械气体分析仪
液力机械传动内燃机车
机械结构, 力学结构
机械试验, 力学试验
力学运动, 机械运动
莫里斯比机械能力测验
动力机械制造管理总局
双流液力机械传动装置
动力机械生产管理总局
惰力机械式半自动炮闩
单流液力机械传动装置
全部水力机械化的煤矿
全苏动力机械出口公司
液力机械式功率传动装置
运输工程水力机械化公司
磁力机械减震磁机械阻尼
混合式液力机械传动装置
动力机械科研生产联合体
高度机械化机翼空气动力学
全苏水力机械制造科学研究所
动力工程建设机械化管理总局
大型电力机械制造中央设计局
苏联电气工业及动力机械制造部
机械求积公式, 力学求面积公式
美国机械工程师学会压力容器规范
全苏动力机械制造工艺设计研究所
中央木材采伐机械化、力能科学研究所
苏联动力及电气化部建筑机械化管理总局
重型、动力及运输机械制造情报科学研究所
全苏非金属建筑材料和水力机械化科学研究所
全苏拖拉机和农业机械水力机组生产工业联合公司
全苏水力机械化、卫生工程及专门工程科学研究所
国立非金属建筑材料水力机械化企业综合规划设计院