机灵地转来转去
_
виться вьюном
примеры:
转来转去地张罗
закружиться в хлопотах
他的眼睛在不安地转来转去
глаза шмыгают у него
~吱吱!~ 这扇门后的人们好无聊。他们只会在同样的地方无休止地转来转去。
~Пиии!~ Какие же скучные типы там за воротами! Только и делают, что ходят взад-вперед одной и той же дорогой.
пословный:
机灵 | 灵地 | 地转 | 转来转去 |
1) находчивый, ловкий, гибкий, сметливый, смышлёный, смекалистый, сообразительный
2) см. 激灵
|