杂拌儿
zábànr
1) набор новогодних засахаренных фруктов (также обр. в знач.: смесь)
2) табак (смесь)
засахаренные фрукты-смесь
zábànr
① 搀杂在一起的各种干果、果脯等。
② 比喻杂凑而成的事物:这个集子是个大杂拌儿,有诗,有杂文,有游记,还有短篇小说。
zábànr
(1) [mixed preserved fruits]∶多种类相杂混合的食品
杂拌儿糖
(2) [mixture; hotchpotch]∶比喻各种杂事的集萃
杂拌儿趣闻
zá bànr (变)zá bàr
1) 以各种干果搀杂在一处,为年节的食品。
2) 由数种菸叶搀和而成的叶子菸。
zá bàn r
erhua variant of 杂拌[zá bàn]zá bàn r
(杂干果) assorted preserved fruits; mixed sweetmeats
(杂凑而成的事物) mixture; miscellany; medley; hotchpotch
zábànr
1) assorted sweetmeats
2) mixture; miscellany; hodgepodge
частотность: #59454
в русских словах:
синонимы:
пословный:
杂拌 | 儿 | ||
1) 搀杂在一起的各种干果、果脯等。
2) 比喻杂凑而成的事物。
|
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|