来电话
такого слова нет
来电 | 电话 | ||
1) входящая телеграмма (сообщение), входящий звонок
2) прислать телеграмму (сообщение)
3) любовь с первого взгляда; влюбиться (букв. электричество пробежало)
4) подача электропитания
Laidian (китайский бренд проката пауэрбанков) |
1) телефон (аппарат, номер); телефонный
2) разговор по телефону, телефонный звонок
|
в русских словах:
свободный
позвони, когда будешь свободен - 你有工夫的时候来电话吧
в примерах:
下班以后来电话
после работы позвони
你有工夫的时候来电话吧
позвони, когда будешь свободен
我整日如坐针毡,直到她最后打来电话
я сидел как на иголках, пока не дождался ее звонка
厂长来电话之后都做了些什么?
что сделано после звонка директора?
你来电话了
Тебя зовут к телефону
- 你妻子刚才来电话,我说你回家了。
- 这下完了,我和她说我出差半个月呢!
- 这下完了,我和她说我出差半个月呢!
- Твоя жена только что звонила. Я сказал, что ты ушел домой.
- Мне конец! Я сказал ей, что полмесяца буду в командировке.
- Мне конец! Я сказал ей, что полмесяца буду в командировке.
他听起来有些忧虑,但还是准备好协助。警察打来电话的时候,大家就应该这么做。
У него взволнованный голос, но он готов тебе помочь. Именно так ведут себя люди, когда звонит полиция.
传闻工会的前任女工头在克莱尔接管工会不久之前失踪了。她的女儿在选举前夜打来电话,说她不打算参选——也不上班了。到底发生了什么?
Ходят слухи, что предыдущая председательница профсоюза бесследно исчезла как раз перед тем, как братья Клэр пришли к власти. Ее дочь позвонила накануне выборов и сказала, что мать снимает с себя ответственность и больше не придет на работу. Что же произошло?
安德鲁先生来电话了。
Mr. Andrew is on the line.
从伦敦以外的地方打来电话, 要先拨01再拨电话号码。
If you’re phoning from outside London, dial 01 in front of the number.
自从那次他来电话后,我一直没有收到他的来信。
I haven’t heard from him since he telephoned.
一个名叫大卫的男孩刚刚来电话向你问好。
A boy by the name of david have just call to say hello to you.
他每次来电话时, 我好像总是正在洗澡。
Every time he phones I always seem to be in the bath.
他打来电话告诉我他不能来了。
He telephoned me that he couldn’t come.