谁打来的电话
_
кто позвонил
примеры:
刚才的电话是谁打来
кто позвонил только что
打电话找...来
вызывать кого-л, по телефону
你一来到, 就绐我打电话
как придёшь, позвони мне
如不能来,请打电话告诉我。
If you can’t come, please ring me up.
除非我打电话给你,否则你不要来。
Если я не позвоню тебе, не приезжай. Приезжай только после моего звонка.
我整日如坐针毡,直到她最后打来电话
я сидел как на иголках, пока не дождался ее звонка
пословный:
谁 | 打来 | 来的 | 电话 |
I местоим
1) вопросительное и относительное местоимение; в древне-кит. и вэньяне в функции дополнения предшествует глаголу или предлогу: кто; чей 2) кто-то, некто; чей-то
3) обычно с последующим 都, 也: а) кто угодно; кто бы то ни был; всякий, каждый, любой; чей угодно; 谁都 (也) 知道 всякий знает, каждому известно; б) перед отрицательным сказуемым; никто; ничей
4) какой?; что?
II гл.
* опрашивать
III собств.
Шуй (фамилия)
|
диал. после числительного или счётного слова указывает на приблизительный счёт; около, с чем-нибудь
|
1) телефон (аппарат, номер); телефонный
2) разговор по телефону
|