树欲静而风不止,子欲养而亲不待
shù yù jìng ér fēng bù zhǐ, zǐ yù yǎng ér qīn bú dài
хочет дерево покоя, да ветер не прекращается; вспомнил сын о родителях, да только нет их уже (обр. в знач.: о родителях надо заботиться пока они живы)
ссылки с:
树欲静而风不止shù yù jìng ér fēng bù zhǐ zǐ yù yǎng ér qīn bú dài
The tree wants to remain quiet, but the wind won't stop; the son wants to serve his parents in their old age, but they are no more.пословный:
树欲静而风不止 | , | 子欲养而亲不待 | |
1) хочет дерево покоя, да ветер не прекращается (обр. в знач.: не получается, как хочется: вопреки желаниям)
2) сокр. 树欲静而风不止,子欲养而亲不待 |