格拉先科夫
gélāxiānkēfū
Герасенков, Гращенков (фамилия)
примеры:
比如帮杜拉夫先生赶野猪啦,帮玛格丽特小姐找猫啦,芙萝拉小姐今天想要几朵新鲜的花啦…
Например: гонять кабанов для Драффа, найти кошку Маргариты, собрать цветы для Флоры...
他的企图再明显不过了。他要把你撕成碎片,除非你——以及,尤其是沃格拉夫——先下手为强。
Его намерения вполне очевидны. Он растерзает вас на куски, если вы (в особенности Вольграфф) не сделаете это раньше.
沃格拉夫停下来交给了你一张纸条:“敌人在附近,不过他们还没看到我们。我们最好先潜行起来。”
Вольграфф передает вам записку: "Враги близко. Нас пока не видят. Лучше обойти стороной".
пословный:
格拉先科 | 夫 | ||
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|