桃木
táomù
древесина персикового дерева (обладает якобы магическими свойствами)
桃木打妖鞭 плеть с рукояткой из персикового дерева для изгнания нечистой силы (по даосским поверьям, нечистая сила боится персикового дерева)
в русских словах:
мирт
〔阳〕或 мирта〔阴〕〈植〉香桃木.
ореховый
2) (из орехового дерева) 胡桃木[的] hútáomù[de]
под
отделать мебель под орех - 把家具作成像核桃木的
примеры:
桃木打妖鞭
плеть с рукояткой из персикового дерева для изгнания нечистой силы (по даосским поверьям, нечистая сила боится персикового дерева)
胡桃木柜
шкаф из ореха
把家具作成像核桃木的
отделать мебель под орех
核桃木;非洲胡桃木
Lovoa trichilioides; Lovoa klaineana
手柄球总成(仿桃木)
блок шара рукоятки (искусственный персик)
附近生长的藤鞭应该可以做成像样的武器。同时你可能也需要买一些黑胡桃木萃取物来处理你的木头。你去的时候顺便弄些啤酒来……
В окрестностях растет ротанг – из него получится весьма достойное оружие. Кроме того, для его обработки тебе понадобится черный ореховый экстракт. Ну и раз уж ты все равно будешь там, добудь немного эля для...
你从白花小姐那儿买来的黑胡桃木萃取物只是我们储藏的诸多萃取物中的一种,这些萃取物的用途各不相同。
Черный ореховый экстракт, который ты <купил/купила> у госпожи Белый Цветок – всего лишь один из многих, что мы запасаем для разных целей.
本意只是用冰来制作桃木剑。不过做大了之后比起桃木更好驱魔了。
Сначала Чун Юнь хотел сделать себе ритуальный меч из персикового дерева, но обычной глыбой льда изгонять демонов оказалось куда проще.
这支步枪破旧不堪,就像一支走过太多路的拐杖。胡桃木制的前柄上印着浮雕象形文字。
Винтовка в довольно убогом состоянии — как костыль, который повидал слишком много дорог. На ореховом прикладе вырезаны иероглифы.
这支双管手枪的设计紧凑又实际,相比精准更追求耐用性。胡桃木嵌板手柄上有划痕,在前任主人的手中磨出了时间的光泽。
Пистолет с двойным дулом — компактный и практичный. Не отличается безупречной точностью, зато очень надежен. Потертая рукоятка из орехового дерева отполирована временем и рукой предыдущего владельца.
- 陶瓷芯的樱桃木烟斗,验证曾为妮娜·菲欧拉凡提所有
- трубка из вишневого дерева с керамическим мундштуком, имеется сертификат о том, что она принадлежала Нине Фиораванти,
味道浓烈的酒品,有桦树皮、杜松与山胡桃木烟的韵味。
Знаменитое вино с нотками древесной коры, лесной подстилки и дымным акцентом.
那是一根山胡桃木的手仗。
That is a hickory walking stick.
这桌子是由胡桃木做的。
The table is made of walnut.
就是你,你需要一根真材实料的特制山核桃木死打棒。
Эй ты. Тебе необходим настоящий "Мухобой" ручной работы из гикори.
干嘛买根普普通通的木头?死打棒可是货真价实的特制核桃木棒!
Зачем пользоваться простым куском дерева? "Мухобой" сделан из настоящего гикори!
有兴趣看看这些货真价实的特制山核桃木死打棒吗?
Ладно, не могу ли я заинтересовать тебя этими историческими "Мухобоями" ручной работы?