梅瑞戴尔大嘴鳄
_
Мередильский раздиратель
примеры:
你去帮她看看,好吗?她的部队还在梅瑞戴尔不断壮大,很容易找到的。
Ты поговоришь с ней? Ее постоянно растущую армию в Мередиле найти совсем нетрудно.
你去帮她看看,好吗?她驻扎在梅瑞戴尔的部队还在不断壮大,很容易找到的。
Ты поговоришь с ней? Ее постоянно растущую армию в Мередиле найти совсем нетрудно.
пословный:
梅 | 瑞 | 戴尔 | 大嘴 |
I сущ.
1) дикая (кислая) слива; сливовое дерево; слива (дерево и плод)
2) бот. абрикос муме (Armeniaca mume Sieb.) 3) сливовый уксус, кислая приправа
4) дождливый сезон
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 梅县) Мэйсянь (уезд в пров. Гуандун)
2) Мэй (фамилия)
3) Мэ (корейская фамилия)
|
I сущ.
1) * скипетр (жаловался императором местным князьям) ; верительный знак полководца (в виде яшмовой пластинки)
2) счастливое предзнаменование, благое знамение; счастливый, благоприятный; благовещий; благостный; чудесный II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 瑞典) Швеция; шведский
2) геогр. (сокр. вм. 瑞士) Швейцария; швейцарский
3) Жуй (фамилия)
Ра (бог Солнца) |
1) «Дэлл», см. 戴尔公司
2) Дэйл (имя)
|
1) большой рот
2) болтун
3) громогласный, в полный голос (о речи)
|
鳄 | |||
крокодил; аллигатор
|