梦饵蜡烛
_
Свеча-приманка для снов
пословный:
梦 | 饵 | 蜡烛 | |
I сущ.
1) сон, сновидение; во сне
2) мечты, грёзы; фантазия, воображение
II гл.
видеть во сне III собств.
1) Мэн (местность на территории нынешней пров. Шаньдун)
2) Мэн (фамилия)
|
I сущ.
1) приманка, наживка
2) соблазн, искушение
3) лепёшка на пару (из рисовой муки, иногда с мясом)
4) * еда, пища, корм 5) * жилистые концы мышц; сухожилия
II гл.
1) завлекать, заманивать; соблазнять, приманивать (напр. посулами)
2) привлекать собой (кого-л.), служить приманкой; быть лакомым куском для (кого-л.)
3) глотать; вкушать
4) питать, кормить
|
(восковая) свеча
|