检测试验室
_
контрольно-измерительная лаборатория
примеры:
药物试验;药物检测
фармакологичнеский анализ
检验用测试仪表
тех. контрольно-измерительный прибор
检验(用)端子测试端子
контрольный зажим
检测和校准实验室认可准则
Правила аккредитации контрольно-измерительных и калибровочных лабораторий
检验规范(标准), 测试规范(标准)
правила испытаний
центральная лаборатория контрольно-измерительных приборов и автоматики 检测仪器和自动化技术中心实验室
ЦЛ КИПиА
检测和校准实验室能力的通用要求
Общие требования к компетентности испытательных и калибровочных лабораторий (ISO/IEC 17025:2005)
原型测试实验室·控制终端机
Тестирование прототипа терминал управления
测试车(设在汽车上检查上飞行器用的试验站)
автомобильная испытательная станция для проверки ЛА на земле
有时测试必须在实验室受限的范围外进行。
Иногда испытания должны проходить за пределами лаборатории.
我在实验室测试过了。但是实地测验才能真正找出问题所在。
Ну, я испытал эту вещь в лаборатории. Но если нужно как следует все отполировать, без полевых испытаний не обойтись.
进行研究和室内试验测试,研究所有井里机杂、蜡、腐蚀、垢、H2S的影响
Проведение исследований и лабораторных тестов по изучению влияния мех,примесей, парафина, коррозии, солеотложения, сероводорода по фонду скважин
不过……新的发明总需要实战检验。你得实地测试一下。我已经在脑海中试过了。
Вот только... шифр экспериментальный. Тебе придется его протестировать. И я как раз знаю, где это можно сделать.
太诡异了……把它带回实验室,让我好好测试一下细胞的退化速度。
Как любопытно... Принесите их в лабораторию, я хочу проверить степень вырождения клеток.
你了解吧,我们创造了一种链金物质,想到维吉玛找个实验室做测试……
Некоторое время назад мы создали алхимическую субстанцию. Мы хотели бы испытать ее в лабораторных условиях, в Вызиме.
不要介意我。把测试实验室离我更近一些。快要解决了。可能会得到更大的成果。
Не обращай внимания. Просто передвигаю тестовую камеру поближе к себе. Если буду ближе к центру событий, результаты должны быть сильнее.
上个实验室的结果来了:你是个可怕的人。上面就是这么写的:一个可怕的人。我们可没打算测试这个。
У меня есть результаты из прошлой камеры. Ты ужасный человек. Я серьёзно, тут так и сказано: «ужасный человек». Хотя мы на это даже не тестировали.
根据规定的测试协议,我们不会监视下个实验室。您将独自一人。祝你好运!
В соответствии с протоколом тестирования в следующей камере наблюдение за испытуемым отсутствует. Никто не придет вам на помощь. Удачи.
每个实验室出口处都配有分解格网,因此测试目标无法把测试物品带出测试区。这个坏了。
В каждой тестовой камере есть поле анти-экспроприации на выходе, чтобы испытуемые не могли вынести опытные образцы из зоны испытаний. Данное поле сломано.
我当时在一间实验室,是学院的实验室。他们对着我的脑部抽东西,说是要进行什么神经处理的测试……
Я помню себя в лаборатории. В Институте. У меня из головы что-то вытаскивали. Кто-то хотел проверить какие-то процессы в нервной системе...
下一次测试会由我的机械实验室助手进行,你去车间大厅里按下那个红色大按钮就可以开始了。
Следующее испытание проведет мой новый механизированный ассистент. Иди в главную мастерскую и нажми на большую красную кнопку.
你好,医生。我们将在今天下午对你的医术进行检验。如果你通过了测试,那么你将荣幸地成为部落外科医疗队的一员。
Добрый день, доктор. Вы должны будете пройти тест на оказание срочной медицинской помощи. Если тест будет пройден успешно, вы вольетесь в ряды наших лучших травматологов.
你知道,有个在非洲进行的测试科目,谁都不能在他们的试验室中设有监视器。那你要先考虑打破任何更多的监视器。
Знаешь, у многих испытуемых в Африке вообще нет мониторов в испытательных камерах. Подумай об этом, прежде чем их разбивать.
пословный:
检测 | 测试 | 试验室 | |
обнаруживать, выявлять, проверять и измерять, контролировать, контрольно-измерительный; контроль
|
1) проверка, испытание, тест, тестирование
2) пробный
|
похожие:
测试实验室
实验室测试
检验板测试
检测试验系统
性能测试检验
后代检验测试
检验测试装置
测试检验程序
性能检测试验
泄漏检测试验
实验室间测试
研发测试实验室
摄影测量试验室
高温测定试验室
测量仪器试验室
仪表测量检验室
监测试验实验室
检查测量实验室
国立检查试验室
链路测试检验器
种子检查试验室
监督检验测试中心
测试点, 检验点
性能测试检验报告
感光度测定试验室
质量检验测试中心
试验检测椎管阻滞
检验员测试记录表
总检验, 总测试
测试设备检验装置
心理生理测试实验室
药物滥用检测实验室
仪器检测修理实验室
检验测量仪器实验室
测试函数, 检验函数
检查测试, 校核检验
机场无线电测量试验室
石油检验测量仪器试验厂
气密性测试台, 增压检验台
自动检验装置, 自动测试仪
央量具检验室, 中心测量室
中央计量实验室, 中心测试室
检验程序, 测试例程检验程序
测试向量文件, 检验向量文件
量具检验室, 测量室量具检验室
测试程序, 检验程序, 试验程序
电力工业电力安全工器具质量监督检验测试中心