棱角
léngjiǎo
1) угол, выступ; грань, ребро; острый угол
有棱角的 угловатый, неловкий (о манерах)
2) талант, способность, умение
léngjiǎo
1) ребро (предмета); угол
2) способность; талант (скрытый)
露出棱角 [lùchū léngjiăo] - проявить себя
острый угол
léngjiǎo
① 棱和角:河沟里的石头多半没有棱角。
② 比喻显露出来的锋芒:他很有心计,但表面不露棱角。
léngjiǎo
(1) [edges and corners; refractory angle]∶棱与角
(2) [pointedness]∶比喻器物的尖利部分; 外露出来的才干
棱角太露
(3) [arris; aris]∶物体上两个平面相交而形成的尖角
léng jiǎo
1) 物体边缘的接角。
唐.韩愈.南山诗:「晴明出棱角,缕脉碎分绣。」
亦称为「棱子」。
2) 比喻人锋芒毕露。
如:「他为人内敛严谨,表面不露棱角。」
3) 比喻待人处事不圆通、周到。
如:「为人要圆融,不要太有棱角。」
léng jiǎo
edge and corner
protrusion
sharpness (of a protrusion)
craggy
ridge corner
léng jiǎo
(棱和角) edges and corners
(比喻显露出来的锋芒) edge; pointedness:
不要把棱角磨掉。 Don't draw in your horns.
他的话很有棱角。 His remarks were pointed.
léngjiǎo
1) edges and corners
2) edge; pointedness
edge angle; corner angle; arris; pien; refracting angle
1) 物体的边角或尖角。
2) 比喻人所显露出来的锋芒。
1) 物体的边角或尖角。
2) 比喻人的锋芒。
3) 喻指事物的端倪。
частотность: #20751
в русских словах:
огранить
-ню, -нишь; -нённый (-ён, -ена) 〔完〕огранивать, -аю, -аешь〔未〕что 磨出棱角. ~ хрусталь 把水晶玻璃磨出棱角; ‖ огранка〔阴〕.
острая грань
尖硬棱角
синонимы:
примеры:
有棱角的
угловатый, неловкий (о манерах)
有棱角的石头
угловатый камень
露出棱角
проявить себя
不要把棱角磨掉。
Don’t draw in your horns.
他的话很有棱角。
His remarks were pointed.
磨成棱角,制出(磨出)棱角
отгранивать (отгранить)
装置感觉很轻,黄色的塑料外壳上装饰着一个棱角分明的∗奥米龙∗标志。你注意到底下有一卷正在转动的磁带,便又把装置放回到地板上。
Устройство очень легкое. Желтую пластмассовую крышку украшает угловатый логотип «Омикрон». Под крышкой крутится пленка. Ты кладешь устройство обратно на пол.
начинающиеся: