正在锁定
_
Закрепляет
примеры:
此时此刻,我正在锁定你的位置。我得请你激活你那边的道标,这样才能建立传送链接。
Я уже почти вычислил твои координаты. Тебе нужно будет активировать маяк, чтобы мы смогли установить телепортационную связь.
他正在沉思,目光锁定着死者颈部鲜红的勒痕。
Он глубоко задумался, не сводя глаз с ярко-красной полосы на шее мертвеца.
那个自以为是的混蛋,他知道你被锁在房间外面了。他说不定正在心里嘲笑你呢。
Вот же наглая сволочь — он знает, что тебе не попасть к себе в номер. Наверняка внутренне над тобой смеется.
锁定在开启位置(指活门)
запираться в открытом положении о клапане
他说不定正在等我们…
При том, что он может нас поджидать...
而且,我的一些朋友在那次骚乱之后就不见了,我们完全不知道他们在哪。我想,搞不好是是那群可怕的鸟人把他们带到西北边去了。他们现在说不定正被锁在笼子里,说不定,都已经被吃掉了!如果你能去找他们的话,那就再好不过了。说实话,我非常担心他们的安危。
Некоторые мои друзья до сих пор не вернулись – наверное, эти страшные птицелюди утащили их на северо-запад и заперли в клетках. Было бы здорово, если бы вы нашли их, а то я за них волнуюсь!
пословный:
正在 | 锁定 | ||
1) как раз в...; как раз находясь в...
2) быть в процессе (в стадии) ...; в настоящее время (указывает на продолжающийся характер действия; конструкция часто заканчивается послелогом 中)
|
закреплять, блокировать; арретирование; арретировать
|