正常交易
_
сделка между независимыми контрагентами
нормальная торговля
сделка между независимыми контрагентами
arm's length transaction
примеры:
多常交易?
Часто доводится поторговать?
实现两国邦交正常化
реализовать нормализацию дипломатических отношений между двумя странами
您还有另一笔交易正在进行中。请耐心等待该笔交易完成后,再次进行尝试。
Пожалуйста, дождитесь завершения предыдущей транзакции и попробуйте снова совершить оплату.
这东西明显被诅咒了,它的脑袋乱成一团,我们都没法跟它正常交谈。
Самое скверное - на уродце лежит какое-то проклятие, которое лишило его разума... С ним очень сложно говорить.
真可惜。看起来滴仔的程式设计得太严格了,不能让他正常交谈。也罢。
Жаль. Похоже, Дизер слишком сильно поврежден, чтобы поддерживать нормальный разговор. Ничего не поделаешь.
唉…我们还是去请教一下客栈的老板娘,问问她怎么和仙人正常交流吧。
Фух... Нужно спросить жену босса, как у неё получается общаться с Адептом каждый день.
пословный:
正常 | 交易 | ||
1) нормальный, обычный; постоянный; средний
2) нормальность, обычное состояние
|
1) меняться, обмениваться; вести меновую торговлю, торговать; совершать сделку; обмен, торговля; операция, прям., перен. сделка
2) * общаться, иметь сношения (связь)
3) банк. транзакция
|
похожие:
交易异常
日常交易
经常交易
惯常交易
正常贸易
正当交易
正常相交
正在交易
正常交割
日常交易者
非正常交易
正常正交群
正常正交阵
正常的交易
不正常交配
邦交正常化
不正常交换
正常商业交易
正常贸易途径
非经常性交易
经常项目交易
经常国际交易
通常国际交易
非正式交易所
正常正交矩阵
经常帐户交易
非正常正交阵
正常交往行为
维护正常交通
正常复正交群
无形日常交易
正常杂交生物
正常远交品种
正常交错铆接
不正常的交易
正常外交关系
正常远交行为
正常性交乐趣
非正常正交变换
非贸易日常交易
公正交易总监督
非正常正交矩阵
中日邦交正常化
外交关系正常化
非正常正交映射
正常异型杂交品种
正常异型杂交程序
正常异型杂交行为
正常交叉反应抗原
经常项目交易帐户
建立正常贸易关系
永久正常贸易关系
对传染正常易感性
对外经常交易差额
对华永久性正常贸易关系
证券交易所每日正式牌价表
旋转矩阵, 正常正交矩阵