正确的答案
_
корректный ответ
в русских словах:
примеры:
正确的答案
правильный ответ
得到正确的答案
получить правильный ответ
选择正确的答案
выбрать правильный ответ
正确的答案。
Верный ответ.
「如果你总是在错误的时间得到正确的答案,那又有什么用?」
«Какой толк от правильных ответов, если получать их в неподходящее время?»
圈出正确的答案。
Circle the correct answers.
我的猜测与正确的答案相差极远。ad。 (far
My guess was the furthest from the correct answer.
我真的很纠结自己是不是选择了正确的答案。
Мне и в голову не пришло бы настаивать на неправильном ответе.
这个答案正确。
Это правильный ответ.
这是正确答案。
Вот это правильный ответ.
其实并没什么正确答案。
Воистину, нет правильного ответа.
正确!“羊”很符合答案。
Точно! "Овца" идеально подходит.
她的答案完全正确。int。
Her answer’s bang on.
很抱歉,这不是正确答案。
Извините, но это неверный ответ.
这道算术难题的正确答案是什么?
What’s the correct answer to this arithmetic question?
我不知道。有的时候并没有正确答案……
Не знаю. Иногда правильного ответа нет...
我真的要敲打你才能敲出正确答案吗?
Мне что, выбить из тебя правильный ответ?
错了,这不是正确答案。答案是伽马射线!
Нет, это не совсем то, что я хотел услышать. Правильный ответ: гамма-лучи!
什么?正确答案应该是“不,当然不是”。
Что? Правильный ответ: "Нет, конечно".
我确信我曾经读过相关的书籍。我的答案是正确的。
Кажется, мне что-то попадалось на эту тему... Мой ответ верный.
顺便说一句,正确答案应该是“错误”。
Кстати говоря, правильный ответ – "ложь".
很接近了,但不是正确答案。你很快就能看到了。
Близко, но не совсем. Впрочем, сам увидишь.
我经过深思熟虑给出了答案,我向你保证我是正确的。
Это обдуманный ответ. Уверяю тебя, он правильный.
当然!这可是我的∗专长∗,我存在在这个世界上的理由。正确答案是弗兰考格斯。
Конечно! Это же моя ∗фишка∗, мое предназначение в этой жизни. Правильный ответ — Франконегро.
只有一个正确答案:熄灭这些蜡烛。尽管这些灵魂会消失,但恶魔也会被削弱。
Тут есть только один правильный ответ: задуть свечи. Души погибнут, но демон потеряет часть силы.
你像个真正的怪人一样朝着一个没有生命的物体大喊大叫。难怪你似乎很难找出正确答案了。
Ты орешь на неодушевленный предмет, как натуральный псих. Неудивительно, что ты не в состоянии нормально ответить на вопрос.
你猜到“骗子”是谁了吗?因为那不对。正确答案是“没人是”。没有人是骗子,但你,就是那个无厘头的刻薄的人。
Ты подумала «акулы»? Это неверно. Правильный ответ — никто. Никто кроме вас не проявляет такой бессмысленной жестокости.
「他问我是否曾为他工作过。 说不,好像也不是正确答案。」 ~莎米勒,于姆拉撒探险队本部
«Он спросил, есть ли для него работа. «Нет» было неправильным ответом». — Самила из мурасского экспедиционного трактира
你的回答正确。
Your answer is all right.
你最终答案的正确性暂时让你平静了下来,但是却不足以减轻贯穿你头脑、灵魂和身体的痛苦。压力越来越大...越来越大...
Истинность вашего последнего ответа успокаивает, но этого недостаточно, чтобы заглушить боль, раздирающую ваш разум, душу и тело. Сила ее нарастает... и нарастает...
回答正确,就是这样。
Блестящая дедукция, мои поздравления.
是的!它就隐藏在你神经系统弹出来的那些选项中间……那个∗正确∗的答案。这样她又会重新爱上你,根本就不会去什么机场了!
Да! Где-то среди вариантов, вспыхивающих у тебя в нервной системе, есть... ∗правильный∗. Тот, который заставит ее вновь полюбить тебя, а вовсе не ехать на аэродром!
“呃……你说的没错,她有时候是很严格。我真的不知道该说什么好。你可以试着溜进去?”她害羞地笑了,似乎不确定这是不是正确答案。
«Эм-м... да, это точно, она иногда ужасно строгая. Не знаю, что и сказать. Можете попробовать пробраться туда тайком», — она смущенно улыбается, словно не зная, правильно ли она ответила.
只要回答正确,你就可以通过。
Ответь верно и сможешь пройти.
但那台机器只知道宇宙不是什么。它通过剔除错误答案来寻找正确答案。你以为搜索会很快结束。现在看来,也许在任何一个千年内结束都有可能。
Но машина знает только, чем Вселенная не является. Она ищет правильный ответ методом исключения неправильных. Вы ожидаете, что процесс скоро завершится. Вопрос нескольких тысячелетий, всего-то.
……A级。全部回答正确。令人钦佩。虽然有些∗古怪∗。
... «Отлично». Все верно. Впечатляющий результат. Даже ∗странно∗.
пословный:
正确 | 的 | 答案 | |
достоверный, действительный, точный; правильный, истинный; правильно, метко
|