水上跳台
_
прыжки на водных лыжах с трамплина
примеры:
高难度跳台跳水
прыжки в воду высокой сложности
男子十米跳台跳水
прыжки в воду с десятиметровой вышки у мужчин
跳上台阶找到猎空
Запрыгните на возвышение и присоединитесь к Трейсер.
舞台跳水的命中区域扩大,减速效果提高
«Прыжок со сцены» поражает большую область и замедляет сильнее.
一些女孩在舞台上跳舞。
Some girls are dancing on the stage.
舞台跳水的命中区域扩大50%。并且减速效果提高30%。
Увеличивает область поражения «Прыжка со сцены» на 50% и усиливает замедление от него на 30%.
我从台上跳下来时没站稳,摔倒了。
I didn’t land upright and fell down when I jumped from the stage.
竟然在绞刑台上跳舞,他们太过分了。
Танцы на виселице - это все-таки уже чересчур.
令我们感到有趣的是,那个演员从舞台跳上跳下。
To our amusement, the actor jumped on and off the stage.
好了,跳上我身后的水上飞机,我们飞到高地去。
Давай, садись в гидросамолет позади меня и полетим к нагорью.
我打算派你去用它调查一下那里。这种设备似乎是双向的,这样你就不用从平台上跳下来了。
Мне нужно, чтобы ты <использовал/использовала> его для того, чтобы разведать, что там творится. Похоже, устройство работает в обоих направлениях, так что у тебя не предвидится проблем с возвращением.
我的一名助手会陪同你进行这一工作。那个最最甜美的小座驾就等在我身后的平台上。准备好了就跳上去吧。
Один из моих ассистентов будет тебя сопровождать. Тебя ждет чудный, чудный полет. Ракета на платформе за моей спиной. Запрыгивай на нее, когда будешь <готов/готова>.
<name>,我打算派你去用它调查一下那里。这种设备似乎是双向的,这样你就不用从平台上跳下来了。
Мне нужно, чтобы ты <использовал/использовала> его для того, чтобы разведать, что там творится. Похоже, устройство работает в обоих направлениях, так что у тебя не предвидится проблем с возвращением.
пословный:
水上 | 跳台 | ||
1) на воде, у воды; надводный, наводный; речной; гидро-
2) на поверхности воды, на воде
|