水仙女
_
миф. океанида, нимфа
water nymph
примеры:
也许这段神秘的音乐跟案子有关联呢?水仙女鲁沙卡,或者是半恶魔∗阿普莎拉∗,在歌唱……
Может, загадочная музыка как-то связана с нашим делом? Вдруг это поет ундина или полудемоническая ∗апсара∗...
水精,水中的仙女,我服侍著湖之淑女。
Наяда, водяная нимфа. Я служу Владычице Озера.
恐怕不行哦,小仙女。这些水果再放一天就要坏掉了。我们得尽快卖光光才行。
Боюсь, что нет, малышка. Фрукты еще только день полежат и испортятся. Нужно продать их как можно больше и как можно быстрее.
恐怕不行哦,小仙女。那些水果再放一天就要坏掉了。我们要尽快把所有水果都卖出去。
Боюсь, что нет, малышка. Фрукты еще только день полежат и испортятся. Нужно продать их как можно больше и как можно быстрее.
пословный:
水仙 | 仙女 | ||
1) владыка вод; водяной
2) бот. нарцисс тацетта (Narcissus tazetta L.)
|
1) святая дева, небожительница, фея
2) красавица
3) астр. [созвездие] Андромеды
|