水晶焦镜
_
Кристаллическое средоточие
примеры:
奥术水晶焦镜
Фокусирующая линза для чародейного кристалла
这个奇怪的水晶里有一股能量在涌动。也许它曾是个魔法焦镜,能量之源,或者仅仅是个幸运符。现在已无从考究。
В этом странном кристалле заключена какая-то сила. Возможно, раньше он был сосредоточием магических сил, источником энергии или просто амулетом на счастье. Невозможно узнать наверняка.
没有了水晶焦镜,我的力量非常薄弱。它被俘虏我的人拿走了,不知道现在何处。
Без своего кристаллического средоточия я мало что могу сделать. Когда меня схватили, его отобрали, и где оно теперь, я не знаю.
你会发现这些焦镜散落在紫罗兰高地的外围各处。用这块法力水晶摧毁尽可能多的焦镜。
Мана-сферы разбросаны на окраинах Аметистового утеска. Используй этот кристалл маны, чтобы разрушить их.
<虫巢守卫们似乎将这些炫目的白水晶当作魔法焦镜来用。往里看,你发现有浓厚的黑烟在水晶中心旋转。卡拉克西维斯的工人中说不定有人更懂这种材料,并且知道为什么这片废土会盛产这种水晶。>
<Хранители кладки по-видимому используют эти ослепительно-белые кристаллы для фокусирования магической энергии. Заглянув внутрь, вы увидели массивные струи черного дыма, которые пульсируют в центре. Рабочие Клаксивесса смогут рассказать поподробнее об этом материале и о том, почему он так распространен в пустошах.>
我找到了一个聚焦水晶。你是在找它吗?
Мне удалось найти фокусирующий кристалл. Ты его ищешь?
把其中一个关键元素替换成我们的聚焦水晶是我的主意。我们花了好几个月将法力注入其中。
Это я придумал заменить один из главных элементов нашим фокусирующим кристаллом. На это ушли месяцы наложения чар.
找到聚焦水晶,重新引导心能注入方尖碑。很快塔陵的秘密就属于我们了!
Найди фокусирующие кристаллы и направь лучи анимы к этим обелискам. Тогда секреты Гробницы будут нашими!
为了冲破凯尔娜拉的奥术护盾,我们需要一块具有罕见力量和品质的聚焦水晶。
Чтобы пробить щит Келинары, нам нужен особый мощный фокусирующий кристалл.
你必须要正确地聚焦水晶。冰和火可以用来控制水晶;使用个简单的持续性法术应该就够了。
Тебе нужно сфокусировать кристалл. На него влияет тепло и холод; простых заклятий концентрации должно быть достаточно.
要是我能制造出一块聚焦水晶的话,也许就能用它来削弱她的护盾……我要派你去水晶矿场里寻找一些必要的材料。
Если я построю фокусирующий кристалл, то смогу использовать его для ослабления щита... Займись поиском нужных компонентов.
一旦收到指示,法师们会把力量导入一个聚焦水晶之中,然后我们会把它交给你。释放它的力量,完成一项意义非凡的任务。
По твоему запросу маги направят эту силу в фокусирующий кристалл, который будет отдан тебе. Используй его, чтобы высвободить его мощь для выполнения особенно важного задания.
你证明了自己是一个比鲜血图腾更好的盟友。有了聚焦水晶,我的伤势得以痊愈,只可惜弗拉格已经无力回天。
Ты <настоящий и надежный союзник/настоящая и надежная союзница>. Не то что племя Кровавого Тотема. С помощью моего кристалла я залечил свои раны. Но Дробилу, к сожалению, уже не спасти.
水晶巨人的心脏绝对是强大的神器。击败安杜尔,把水晶巨人之心给我带回来。等我拿到它之后,打造聚焦水晶的准备工作就完成了!
Сердце кристаллического гиганта – очень мощный артефакт. Срази Андура и принеси мне его сердце. После этого я смогу создать фокусирующий кристалл!
帕拉图斯·德西缪斯或许知道玛格努斯之杖的所在地,但是他要求我先帮他完成树皮遗址的实验。我需要使用魔法来调整帕拉图斯的聚焦水晶,然后使用矮人的机械来汇聚光线。
Парат Декимий, возможно, знает, где находится Посох Магнуса, но он попросил меня помочь ему с завершением эксперимента в Мзулфте. Мне нужно магией отрегулировать фокусирующий кристалл Парата, а затем с помощью двемерского устройства нацелить световые лучи.
在探索树皮遗址搜寻玛格努斯之杖消息的过程中我遇到了帕拉图斯·德西缪斯,他是大修会探索队的唯一幸存者。我找到了完成实验所需的聚焦水晶,应该把水晶拿去给他。
Исследуя Мзулфт в поисках Посоха Магнуса, мне довелось познакомиться с Паратом Декимием, единственным, кто уцелел из экспедиции Синода. Мне удалось найти и доставить ему фокусирующий кристалл, который нужен для завершения эксперимента.
在米拉贝勒的建议下,我进入了树皮遗址的废墟寻找大修会的成员。我发现了帕拉图斯·德西缪斯,他可能是大修会探索队的唯一幸存者,他坚持他需要一个“聚焦水晶”才能完成实验,但是水晶却被伐莫给偷走了。
Мирабелла направила меня в развалины Мзулфта на поиски ученых из Синода. Мне удалось отыскать Парата Декимия, единственного, судя по всему, кто уцелел из экспедиции Синода. Он заявил, что для завершения эксперимента ему необходим фокусирующий кристалл, но его украли фалмеры.
пословный:
水晶 | 焦镜 | ||
1) кристалл; хрусталь
2) мин. горный хрусталь
3) кварц
4) акрил
|