水渠
shuǐqú

арык, оросительная канава; водоток; канал
shuǐqú
канал (напр., оросительный)shuǐqú
人工开凿的水道。shuǐqú
[canal] 人工挖掘的渠道
shuǐ qú
canalshuǐ qú
water channel; raceline; ditch; canalshuǐqú
ditch; canal水沟。多指人工开凿的水道。
частотность: #27823
в самых частых:
в русских словах:
водопроток
水道, 水沟, 水渠
водораспределитель
配水器, 配水渠
водосточная канава
排水沟, 泄水渠, 泄水沟
деривационный
〔形〕деривация 的形容词. ~ канал 引水渠.
канал
1) 运河 yùnhé; (оросительный) 水渠 shuǐqú
канал сброса основной технической воды
重要厂用水系统排水渠
осушительный канал
排水沟, 排水道, 排水渠
отводная канава
排水渠, 退水沟, 排水沟
отводной канал
排水渠
отводный канал
泄水渠, 排气通道
прокопать
прокопать канал - 挖出一条水渠
спускной канал
排水槽, 排水渠
сточная канава
排水沟, 排水渠, 污水沟
трубчатая дрена
道管暗渠, 管排水渠
туннельный водовод
水渠隧道
синонимы:
примеры:
挖出一条水渠
прокопать канал
排水渠;排水沟;排水管
отводный канал
这条水渠给这个县带来的好处是多方面的。
The canal has proved useful to the county in many ways.
水渠里淤了很多泥沙。
The channel is almost choked with silt.
卸料管道, 出口管道, (河岸)排水道, 泄水渠
сбросной канал
管道, 排水渠
жерло, выводной канал
火山口, 管道, 排水渠
жерло, выводной канал
我将这枚空贝壳交给你。水渠底部生活着一位名叫斯卡德尔的元素生物,她拥有水和空气的力量。
Возьми эту пустую ракушку. На дне заполненного водой рва внизу обитает Скольдер – элементаль ярости воздуха и воды.
冬鳞村以及洞穴附近的水渠中到处都是那种蚌壳。
Моллюсков можно набрать во рву, а также в деревне Зимних Плавников и в пещерах.
欧库勒斯将把你、阿鲁因还有我一起送入魔法回廊。进入后,我们需要在夜流水渠制造一场法力风暴。
Окулет доставит нас с тобой и Арлуином в катакомбы Сурамара, где мы направим манашторм на проводник Ночного Колодца.
这里钓到的鱼比在水渠那里更多!
Здесь клев намного лучше, чем у дамбы.
是该挖那些水渠了。
Надо было обводные каналы рыть.
建造2条水渠。
Постройте 2 акведука.
在拥有水渠的城市中,娱乐设施提供的 信仰值+3、 宜居度+1。如与水渠相邻,农场提供的 食物+2。
+3 веры и +1 довольства от развлечений в каждом городе с акведуком. Фермы рядом с акведуком дают +2 еды.
此城市的每个社区与水渠区域+2 住房。此城市的每个运河与堤坝+1 宜居度。
+2 жилья за каждый пригород и акведук в этом городе. +1 к довольству за каждый канал и дамбу в этом городе.
建造奇观、建筑和区域时每个水渠区域的 生产力额外+2 。
Дополнительно +2 производства для каждого акведука при строительстве чудес света, зданий и районов.
建造奇观、建筑和区域时每个水渠区域的 生产力+2 。
+2 производства для каждого акведука при строительстве чудес света, зданий и районов.
拥有水渠、堤坝、浴场区域或梯井改良设施的城市在干旱中不会蒙受 食物产出-1的减益,但其改良设施仍会遭到掠夺。
В городах с акведуком, дамбой, банями или ступенчатыми колодцами засуха не даст штрафа к производству пищи (-1 от производства пищи), но улучшения все равно пострадают.
похожие:
进水渠
引水渠
污水渠
输水渠
漏水渠
尾水渠
雨水渠
放水渠
给水渠
配水渠
截水渠
供水渠
滤水渠
挖水渠
排水渠
含水渠
渗水渠
分水渠
泄水渠
退水渠
供水渠道
排水渠道
泄水渠网
放水渠道
高架水渠
地下水渠
灌水渠埂
山地水渠
进水渠道
魔力水渠
污水渠盖
尾水渠道
海水引水渠
箱形排水渠
引水渠系统
筒形排水渠
无压排水渠
自流水渠道
进水渠挡墙
绕流排水渠
明挖尾水渠
水平式排水渠
冲洗水废水渠
进风道进水渠
水轮机尾水渠
排水渠分水渠
泄水渠泄水渠
排水沟排水渠
进水槽进水渠
排水渠放水沟
临时排水渠沟
下冲式废水渠
底部泄水渠漕
挖出一条水渠
灌溉渠进水渠道
输入波道引水渠
引水渠式发电站
导水沟, 引水渠
渗水沟, 渗水渠
底部闸门泄水渠漕
排队等待魔力水渠
加里宁格勒排水渠
补充冷却水给水渠
进风道进水渠进水渠
引水渠导入道进水渠
重要厂用水系统排水渠