永垂史册
yǒng chuí shǐcè
это навсегда останется в анналах истории.
yǒng chuí shǐ cè
It will be ever remembered in the annals of history.yǒngchuíshǐcè
be ever remembered in the annals of historyпримеры:
“巴黎公社”将永垂史册,流芳百世。
“The Paris Commune” will go down in history and hand down a good reputation to a hundred future generations.
我是预备传奇冒险家伊尔佳,记住这个名字,因为它马上就要永垂史册了!
Я Ильгр! Запомни это имя! Я собираюсь вписать его в список величайших искателей приключений всех времён.
作为民族英雄而名垂史册
leave a name in history as a national hero
他是第一个从英国游到法国的,因而名垂史册。
He made history by being the first man to swim from England to France.
пословный:
永 | 垂 | 史册 | |
вечный, бесконечный; долгий, продолжительный; постоянный; вечно, навечно; всегда; навсегда; долго, надолго; никогда (перед отрицанием)
Юн (фамилия) |
1) свешиваться; висеть; опустить, склонить
2) приближаться; накануне
3) книжн. передаваться из поколения в поколение
|
исторические анналы, анналы истории; летопись; история
|