永生之叶
_
Неумирающий лист
примеры:
道格尔,永生之王的腰带
Драугр, ремень Вечного короля
蒙承豪英之名入殓,化作永生之躯出征。
Мертвые приходили достойными. Они продолжали существовать — вековечными.
如果某个死去的生物触发由你操控之永久物的触发式异能,则该异能额外触发一次。由你操控的衍生生物具有警戒与系命异能。
Если умирающее существо вызывает срабатывание срабатывающей способности перманента под вашим контролем, та способность срабатывает дополнительный раз. У фишек существ под вашим контролем есть Бдительность и Цепь жизни.
пословный:
永生 | 之 | 叶 | |
1) долгая жизнь; вечная жизнь
2) вечно живой; оставаться навеки живым; живущий в веках
3) будд. вечная жизнь; бессмертие
|
I yè сущ.
1) лист (дерева); листва
2) пластинка, листок, листик; лепесток; лопасть (также счётное слово для плоскодонных лодок) 3) страница
4) период, эпоха
5) * ветка
II xié гл.
вм. 协 (быть в согласии, находиться в гармонии)
III собств. и усл.
1) yè е (шестнадцатая рифма тона 入 в рифмовниках; шестнадцатое число в телеграммах)
2) shè геогр. (сокр. вм. 叶县) Шэсянь (уезд в пров. Хэнань)
3) yè Е (фамилия)
4) shè Шэ (фамилия)
[o]2
xié
гл. * быть в гармонии (согласии); гармонировать; гармонический
|