江山如画
jiāng shān rú huà
горы и реки как на картине, живописный пейзаж
прекрасная страна
jiāng shān rú huà
形容山水风景如图画般美丽。
宋.张孝祥.水调歌头.今夕复何夕词:「千里江山如画,万井笙歌不夜,扶路看遨头。」
元.王子一.误入桃源.第一折:「空一带江山江山如画,止不过饭囊饭囊衣架,塞满长安乱似麻。」
jiāng shān rú huà
The scenery is like a picture.; The land is picturesque.; the land, pretty as a picturejiāngshānrúhuà
picturesque landscape【释义】山川、河流美如画卷。
【出处】宋·苏轼《念如娇,赤壁怀古》:“江山如画,一时多少豪杰。”
【用例】苍天无语,江山如画,一片残阳西挂。(梁启超《劫灰梦传奇·独啸》)
примеры:
江山如此多娇。
The land is so rich in beauty.
江山如此多娇 引无数英雄竞折腰. 毛泽东
Эти благодатные просторы заставили бесчисленных героев бороться за овладение ими
пословный:
江山 | 如画 | ||
1) реки и горы
2) страна; территория страны
|
картинный, живописный, колоритный
|