沉溺于幻想
_
предаться мечтам
в русских словах:
мечтание
предаваться мечтаниям - 沉溺于幻想
фантазёрка
большая фантазёрка - 沉溺于幻想的(女)人
примеры:
沉溺于幻想
предаваться мечтаниям
他沉溺于幻想
он предавался мечтам
<西卡沉溺在了幻想之中。>
<Сика погружается в мечты.>
沉湎于幻想
indulge in fantasy; be lost in reverie
近来,玉京台之上对南十字船队的怨言不断。可是在我看来,北斗船长对璃月所做的贡献,远非沉溺于伪造流言之徒所能想象…啊,抱歉,失言了…
Последнее время все на террасе Юйцзин жалуются на флот Южного Креста. Но я считаю, что заслуги Бэй Доу перед Ли Юэ намного больше, чем считают эти жалкие лживые брехуны... Ой, прости... Вырвалось...
错误。他是个暴戾的恶棍,沉溺于折磨,残害并杀戮所有妨碍他的人。此外,他还是∗虚假的∗无罪者,意味着他没有资格成为最伟大的,至关重要的——对人类而言空前绝后的存在。想再试一次吗?
Неверно. Он был агрессивным ублюдком, готовым пытать, калечить и убивать всех, кто встанет у него на пути. Кроме того, он был ∗лже∗светочем, что исключает его возможность быть величайшим, самым важным и драгоценным для рода человеческого. Хочешь попробовать еще раз?
因此可以想象,当杰洛特见到老友死而复生有多么惊讶,毕竟他曾亲眼目睹雷吉斯的死状。然而那一次并非雷吉斯的“最终”死亡,甚至谈不上第一次。青年时代的雷吉斯放荡不羁,沉溺于饮血之中不可自拔。这种生活方式使他遭到愤怒的村民残杀。他的重生花了五十年的时光,然而对不死之身的他而言不过是眨眼之间。当他康复之后,他戒除了饮血的恶习。
Именно поэтому ведьмак не мог прийти в себя от удивления, когда встретил старого приятеля. Ведь он собственными глазами видел его смерть. Впрочем, смерть от руки Вильгефортца была не первой смертью Региса. В молодости он был легкомысленным пьяницей. Подобный образ жизни в результате привел к тому, что он был разорван толпой селян, а регенерация заняла у него - сущий пустяк - пятьдесят лет. Придя в себя, он оставил вредные привычки.
пословный:
沉溺于 | 幻想 | ||
1) иллюзия, химера; фантазия, мечта
2) строить иллюзии; мечтать, фантазировать
|