沙利斯伯里饮食疗法
_
Salisbury’s cure
пословный:
沙 | 利 | 斯 | 伯 |
1) песок; песчаный
2) сиплый; хриплый; охрипнуть
|
1) польза; выгода
2) приносить пользу [выгоду]; быть выгодным
3) процент; прибыль
4) острый; отточенный
|
книжн.
этот; это
|
I сущ.
1) bó дядя (старший брат отца) ; дядюшка; господин (обращение к старшему сверстнику отца, старшему брату мужа, к мужу) 2) bó старший из братьев
3) bó (наследственный титул знати 3-го и 5-го высших классов в старом Китае) ; граф
4) bà, вм. 霸 (предводитель князей, князь-гегемон)
5) bó * рит. жертвоприношение в честь Бо (конеподобного божества охоты
см. ниже, III, 2)
6) mò * вм. 陌 (поперечная межа, тропинка полями)
II числ. bó, bǎi
сто (прописью)
III собств.
1) Бо (фамилия)
2) миф., рит. Бо (обожествлённый предок лошади, божество охоты)
|
里 | 饮食疗法 | ||
3), 4), 5) = 裡,
1) ли (мера длины, равная 0,5 км)
2) книжн. родной край; (родная) деревня
3) подкладка
4) внутренняя сторона; внутренний
5) послелог внутри; в
|