没路
méilù
быть в безвыходном положении, не видеть выхода; в тупике
ссылки с:
没路子méi lù
处于绝境,无他路可走。
如:「他除自首外,已没路可走了。」
méilù(zi)
1) have no road
2) have no way out
没有途径,没有办法。
примеры:
没路儿了
оказаться в безвыходном положении
前面看起来没路走了…那家伙到底会躲在哪呢?
Дальше дороги нет. Он должен быть где-то поблизости.
你应该知道那边没路可以出去的……
Ты знаешь, там ведь нет выхода...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск