沾便宜
_
分享非分的益处。 如: “他老喜欢沾便宜。 ”
примеры:
沾便宜
получить некоторую выгоду; кое-что на этом подзаработать
沾[沾]便宜
получить некоторую выгоду; кое-что на этом подзаработать
沾点便宜
get a bargain
不沾便宜不吃亏
Не гонись за выгодой – не попадешь на удочку.
пословный:
沾 | 便宜 | ||
1) смочить; намочить
2) пристать; прилипнуть
3) касаться
4) тк. в соч. получить выгоду; поживиться
|
I piányi
1) дешёвый, недорогой, доступный (по цене), низкой стоимости, малобюджетный, низкобюджетный, низкой ценовой категории
2) уступать, снижать цену 3) выгода, интерес; утилитарный
II biànyí
1) удобный; подходящий; целесообразный; удобство
2) по своему усмотрению; с полной ответственностью; в соответствии с обстановкой
|