法力爆炸
_
Детонация маны
примеры:
最近有一伙失心者从我们的奥术圣殿那边劫走了一批极不稳定的法力水晶。如果不能妥善处置的话,那些水晶恐怕会引起爆炸,威力大得足以在城墙上开个洞出来。
Шайка Презренных не так давно похитила из одного из наших волшебных святилищ запас нестабильных кристаллов маны. А эти кристаллы при неправильном обращении могут взрываться с такой силой, что ее хватит, чтобы проломить городскую стену!
法力熔炉:杜隆遭到攻击,局势已经失控?这真叫我为难!如果杜隆被摧毁,风暴要塞也就在劫难逃了。唯一的缺憾是……风暴要塞被摧毁时引发的大爆炸势必会将这片被遗忘的土地夷为平地。
Так на манагорн Даро совершено нападение, и войска Ярости Солнца теряют контроль? Какая дилемма. Если Даро падет, то падет и Крепость Бурь. Единственная загвоздка... если Крепость Бурь будет разрушена, взрыв, вероятно, уничтожит то немногое, что осталось от этой проклятой земли.
凯尔萨斯死掉固然很好,可是白白搭上这许多无辜的生命……就不太好吧。没办法,只能由我们来收拾凯尔萨斯留下的烂摊子咯。你只能前往法力熔炉:杜隆,在这座法力熔炉爆炸前关闭它。控制水晶由工头安萨奈尔掌管。
Смерть Кельтаса – это хорошо. Смерть всех остальных... полагаю, не очень. Мне больно просить тебя об этом, но отправляйся в манагорн Даро и отключи его прежде, чем он загорится. Кристалл доступа находится у надзирателя Атанеля.
如果杜隆发生爆炸的话,很可能引发波及整个外域的大规模连锁反应。你必须从工头安萨奈尔手中夺得控制水晶,并安全关闭法力熔炉:杜隆。
Взрыв на Даро, вполне вероятно, будет настолько силен, что вызовет цепную реакцию, из-за чего под угрозой окажется все Запределье. У надзирателя Атанеля хранится кристалл доступа, который нужен, чтобы безопасно отключить манагорн.
若是强行摧毁法力熔炉,由此引发的大爆炸很可能会波及整个外域,我们可不能冒这样大的风险。
Мы не можем отключить манагорн силовыми методами, поскольку рискуем вызвать взрыв, который сотрясет Запределье до самой сердцевины.
对一名敌人在3秒内持续造成126~~0.04~~点伤害,随后会爆炸对附近所有敌人造成215~~0.04~~点伤害,活动炸弹将传染到其他受到爆炸伤害的英雄身上,但第二次爆炸将不再传染。翠绿魔珠使该技能不消耗法力也没有冷却时间。
Наносит противнику 126~~0.04~~ ед. урона в течение 3 сек., а затем взрывает его, нанося еще 215~~0.04~~ ед. урона противникам поблизости и распространяя на пораженных взрывом вражеских героев эффект «Живой бомбы». Последующие взрывы не распространяют эффект этой способности.Под воздействием «Зеленеющих сфер» эта способность не требует затрат маны и не имеет времени восстановления.
冥魂之拥结束时将再次爆炸,造成68~~0.04~~点伤害。每击中一名敌方英雄,就会获得5点法力值并使冥魂之拥的冷却时间缩短0.75秒。不会唤醒沉睡的目标。
По окончании действия «Объятия смерти» вызывают взрыв, наносящий 68~~0.04~~ ед. урона. За каждого пораженного героя Малганис восполняет 5 ед. маны, а время восстановления «Объятий смерти» сокращается на 0.75 сек.Не выводит цели из сна.
扩大炮眼(用爆炸法)
расширение шпура
一个隐藏的强力爆炸陷阱。可选择对地或对空!
Сюрприз с большой взрывной мощностью. Выберите противовоздушную или наземную мину.
疯狂的命运:法力爆发
Злая судьба: взрыв маны
射出一枚重力炸弹,在1秒后爆炸并将敌方英雄拉向中心,持续2.5秒。
Запускает гравитонную бомбу, которая спустя 1 сек. взрывается и в течение 2,5 сек. притягивает вражеских героев к центру взрыва.
突然难民区发生了魔法爆炸。梭默法师攻击了傲特莫的那些反对使用魔法的异己。
И вдруг в квартале беженцев произошел магический взрыв. Это маги Талмора напали на беглых альтмеров, а те сопротивлялись собственной магией.
突然难民区发生了魔法爆炸。梭默法师攻击了傲尔特莫的那些反对使用魔法的异己。
И вдруг в квартале беженцев произошел магический взрыв. Это маги Талмора напали на беглых альтмеров, а те сопротивлялись собственной магией.
пословный:
法力 | 爆炸 | ||
1) сила буддийского учения
2) чары, колдовская сила
3) игр. магическая сила, мана
|
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
похожие:
爆炸力
爆炸法
法力炸弹
爆炸渔法
爆炸效力
强力爆炸
爆炸压力
爆炸冲力
电爆炸法
爆炸威力
爆炸力学
爆炸之力
爆炸压力计
爆炸波压力
爆炸压力表
爆炸动力学
爆炸力载体
核爆炸威力
泥封爆炸法
爆炸复层法
机械爆炸法
爆炸灭火法
火花爆炸法
爆炸土桩法
弧形爆炸法
爆炸铸造法
爆炸法校准
爆炸成形法
加热爆炸法
爆炸合成法
化学爆炸法
爆炸挤密法
爆炸加固法
爆炸密实法
电力引爆法
爆炸校准法
爆炸镀金法
空心爆炸法
低威力核爆炸
法力炸弹爆炸
强力爆盐炸弹
最大爆炸压力
爆炸气浪压力
炮弹的爆炸力
高爆炸力成形
临界爆炸压力
计算爆炸力学
地下爆炸效力
爆炸激波压力
爆炸威力决定
爆炸传递能力
放置法力炸弹
法力风暴爆裂
法力炸弹闪电
炸药爆力测定器
爆炸力作用范围
爆炸压力加速计
核爆炸威力估计
水下爆炸压力场
爆炸时压力增高
爆炸气体动力学
管式爆炸压力机
爆炸压力测定表
金属爆炸成形法
核子爆炸挖土法
法力收集器爆炸
法力发生器爆炸
单活塞爆炸压力机
战术魔法炸弹爆炸
百万吨级的爆炸力
双活塞爆炸压力机
金属爆炸差厚成形法
结构图:强力爆盐炸弹
百万吨级功率的爆炸力
杜托里叔爆炸速度试验法
核爆炸作用的防护能力测试
爆炸法金属丝加强复合板材
爆炸危险环境电力装置设计规范