法术反制
_
Антимагия
примеры:
黑铁大军和他们盟友暮光之锤的势力在黑石山日趋壮大。控火师罗格雷恩是一位知名的大法师,他在暮光之锤的部队中扮演着重要的领导角色。如果我们能拿到他的魔典,说不定我就能研究出反制的法术,以及其他办法来削弱他们的元素魔法。
Союз сил Черного Железа и Сумеречного Молота набирает силу. Пиромант Зерно Мудрости играет важную роль в руководстве силами Сумеречного Молота. Если бы мы смогли получить его гримуар, я бы смог придумать контрзаклинания или другие способны ослабления их стихийной магии.
黑铁大军和他们盟友暮光之锤的势力在黑石山日趋壮大。在暮光之锤的团体里,控火师罗格雷恩是一位不但强大,而且很有影响力的大法师。如果我们能拿到他的魔典,我就能研究出法术反制暮光之锤的魔法和诅咒。
Союз сил Черного Железа и Сумеречного Молота набирает силу. Пиромант Зерно Мудрости играет важную роль в руководстве силами Сумеречного Молота. Если бы мы смогли получить его гримуар, я бы смог придумать контрзаклинания или другие способны ослабления их стихийной магии.
你不能……反制我的法术。这不公平!
Ты не можешь просто... отменять мои заклинания!
由于可供俄佐立狮鹫果腹的违法之徒数量十分充足,它们自然而然地发展出反制其猎物身上违禁法术的本事。
Поскольку грифоны Азориусов постоянно питаются нарушителями закона, у них вырабатывается устойчивость к магии, которой подпорчены многие их жертвы.
要配制法术,请先建造法术工厂!
Постройте фабрику заклинаний, чтобы открыть заклинания!
哎呀,首领您是不是忘记配制法术了?
Ой! Вы забыли создать заклинания?
使用你的英雄技能和法术制服那些随从!
С помощью силы героя и заклинаний вы можете подчинять себе существ.
减少训练部队、配制法术和建造攻城机器所需的资源和时间,减少英雄恢复所需时间。
Тренировка воинов, создание заклинаний и сооружение осадных машин требуют меньше ресурсов и времени, чем обычно. Исцеление героев также занимает меньше времени.
пословный:
法术 | 反制 | ||
1) учение (сочинения) легистов; легисты (школа древней философии и логики)
2) занятие законоведа, юридическая практика (техника)
3) даос. магия, заговоры, заклинания, колдовство
|
1) предпринять контрмеры, противостоять
2) сдерживать, нейтрализовать
|