法院的裁定
_
определение суда
в русских словах:
определение
определение суда - 法院的裁定
примеры:
仲裁法院的裁定
определение арбитражного суда
法院的裁定
определение суда
法院的裁定或裁决发生法律效力和交付执行
вступление определения или постановления суда в законную силу и обращение его к исполнению
仲裁法院裁定的作出
вынесение определения арбитражным судом
法院将对此事作出裁定。
The court will rule on the matter.
仲裁法院诉讼保全裁定的执行
исполнение определения арбитражного суда об обеспечении иска
法院刑事判决、裁定、裁决的强制性
обязательность приговора, определения, постановления суда
法院裁定意外致死或意外事故死亡。
The court returned a verdict of death by misadventure.
对法院刑事判决、裁决和裁定的上诉和抗诉
жалоба и представление на приговор, определение, постановление суда
临时措施诉讼进行中法院裁定的
interim measures
已经发生法律效力的法院刑事判决、裁定和裁决的复审
пересмотр вступивших в законную силу приговоров, определений и постановлений суда
仲裁法院的裁判
судебные акты арбитражного суда
仲裁法院的判决
решение арбитражного суда
仲裁法院的开庭
заседание арбитражного суда
仲裁法院的权限
компетенция арбитражных судов
仲裁法院诉讼的任务
задачи судопроизводства в арбитражных судах
仲裁法院行使审判权
осуществление правосудия арбитражными судами
仲裁法院的保全措施
обеспечительные меры арбитражного суда
对仲裁法院判决的上诉
обжалование решения арбитражного суда
仲裁法院撤销诉讼保全
отмена обеспечения иска арбитражным судом
仲裁法院对案件的管辖
подведомственность дел арбитражному суду
伊尔库茨克州仲裁法院
Арбитражный суд Иркутской области
地方级人民检察院认为本级人民法院第一审的判决、裁定确有错误的时候,应当向上一级法院提出抗诉。
Если народная прокуратура местного уровня считает, что приговор, определение народного суда первой степени является ошибочным, она должна заявить в народный суд первой степени апелляционное представление.
仲裁法院对案件的审判管辖
подсудность дел арбитражным судам
法院裁决宣布这个工厂破产。
The court ruled that this factory was bankrupt.
仲裁法院审理案件时的法制原则
законность при рассмотрении дел арбитражным судом
承认和执行外国法院和外国仲裁法院判决
признать и привести в исполнение решения иностранных судов и иностранных арбитражных решений
俄罗斯联邦工商局国际商业仲裁法院
Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации
把…交付法院定罪
предавать суду; предать суду
如果双方未能达成协议,应根据白俄罗斯共和国明斯克的白俄罗斯工商会国际仲裁法院的规则,在该法院审理双方之间的争端。
В случае если стороны не придут к соглашению, спор между ними будет рассматриваться в Международном Арбитражном суде при Белорусской Торгово-Промышленной Палате в г. Минске, Республика Беларусь, в соответствии с регламентом данного суда по законодательству Республики Беларусь.
пословный:
法院 | 的 | 裁定 | |
определение, постановление (судебное), выносить определение (постановление) (процессуальное, не по существу дела)
|
похожие:
法庭裁定
法院裁定
法院裁决
法定仲裁
法院仲裁
仲裁法院
裁判法院
法律裁定
由法院所定
法院鉴定人
经法院判定
国际仲裁法院
常设仲裁法院
即决裁判法院
最高仲裁法院
伦敦仲裁法院
法律程序裁定
请求法院裁定
法院否定裁决
法院判定抵押
法院认定证据
把交付法院定罪
法院判定的离婚
法院指定的担保
可受法院裁判的
法院判定的抵押
固定地点的法院
司法裁定的分居
法院认定的证据
把 交付法院定罪
经法院裁定的债务
接照仲裁法的规定
海牙常设仲裁法院
法院指定的监护人
法定或法院判决担保
由法院指定的受托人
根据法院裁定的出售
可由法院裁判的争执
法院判决指定的担保
俄联邦最高仲裁法院
等待法庭裁定的损害赔偿
俄罗斯联邦最高仲裁法院
规定统一仲裁法制欧洲公约
规定统一仲裁法的欧洲公约
俄罗斯联邦工商局国际商业仲裁法院