波波
bōbō
1) тяжело работать; хлопотать; бегать, метаться в хлопотах; вертеться как белка в колесе
2) разг. сиськи, дойки
3) южн. диал. паровой хлебец, лепёшка
4) брр... (восклицание, выражающее чувство холода)
5) боб (причёска)
Попо
bō bō
1) 奔波忙碌。
宋.杨万里.二月十三日谒两庙早起诗:「近来事事都无味,老去波波有底忙。」
元.无名氏.货旦郎.第一折:「你把解库存活,草堂工课都耽阁,终日波波,白日休空过。」
2) 寒颤声。
楞严经.卷八:「二习相凌,故有吒吒、波波、啰啰。」
宋.子璇.楞严经义疏注经.卷十六:「吒、波、罗等,忍寒声也。」
bōbō
be on a constant run1) 奔波。
2) 寒颤声。
3) 食品名。饽饽。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
碌碌波波
торопиться, суетиться, хлопотать
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: