流会
liúhuì
собрание не состоялось за отсутствием кворума
liúhuì
指会议由于不足法定人数而不能举行。liúhuì
[(of a meeting) fail to be convened for lack of a quorum; meeting adjourns; bring a session to a close] 指会议因人数不满定数而停开
liú huì
会议因人数不足而无法举行。
如:「这次会议因人数不够而流会,只好择期再举行。」
liú huì
(会议由于不是法定人数而不能举行) (of a meeting) fail to be convened for lack of a quorumliúhuì
fail to be convened for lack of a quorum指会议由於不足法定人数而不能举行。
в русских словах:
семинар-показ
(农业)经验交流会, 先进经验学习班
встреча-семинар
专业经验交流会, 专业讲习班
примеры:
水很快就会流尽。
The water will soon drain away.
水很快就会流掉。
The water will soon drain away (off).
中俄航天企业交流会
Российско-Китайский семинар предприятий космической промышленности
河流流域和流域间开发区域间讨论会
Межрегиональный семинар по развитию бассейнов рек и межбассейных районов
只要打开龙头, 水就会流出来
если отвернуть кран, польется вода
国际河流流域组织区域间专题讨论会
межрегиональный симпозиум по организациям бассейнов международных рек
欧洲环境教育领域合作交流会议
Европейская конференция по сотрудничеству в области экологического просвещения
各国议会联盟21世纪前夜教育、科学、文化、交流会议
Межпарламентская конференция по образованию, науке и культуре на пороге ХХI века
自然状况下气流会因为气压梯度力从高气压流到低气压处。
В природных условиях, благодаря существованию барического градиента, воздух движется из областей с высоким давлением в область с низким давлением.