济公吃狗肉——不管清规戒律
_
Цзигун ест собачье мясо — не обращать внимания на условности
пословный:
济公 | 吃 | 狗肉 | —— |
1) монах Цзигун
2) 成就公义。
3) 即济颠。
|
1) есть, кушать; принимать внутрь
2) питаться, столоваться
3) жить (за счёт чего-либо); кормиться чем-либо
4) подвергаться; переносить, терпеть
5) выдержать; вынести
6) впитывать; поглощать
|
собачье мясо; собачина
|
不管 | 清规戒律 | ||
1) не иметь отношения, не касаться
2) не считаться с...; невзирая на...
3) оставить в покое
4) вопреки
5) ...бы ни...; независимо от того ...
|