满江红
mǎnjiānghóng
1) бот. азолла перистая (лат. Azolla pinnata subsp. asiatica)
2) «Кровь от ярости в сердце клокочет» (стихотворение поэта эпохи Северной Сун Юе Фэй)
mǎn jiāng hóng
1) 比喻成绩全部不及格。
如:「他这次的成绩单是满江红。」
2) 词牌名。有仄韵、平韵两体,仄韵词宋人填者最多,平韵词只有姜夔词一体。
Mǎn jiāng hóng
Man Jiang Hong (Chinese poems)mǎn jiāng hóng
{植} Azoila imbricata; floatingfern (亦称“红苹”、“绿苹”,蕨类植物,可作饲料及药用)mǎnjiānghóng
1) a kind of flowerless plant, Azolla imbricata
2) a form of classic poem
1) 词牌名。双调,常用为九十三字。有仄韵和平韵两体。仄韵一般用入声。
2) 曲牌名。南曲正宫、南吕宫,北曲仙吕宫都有同名曲牌。南曲较常见,属正宫者字句格律与词牌不同,用作过曲;属南吕宫者与词牌前半阕同,用作引子。
3) 一种漆成红色的江中渡船。后亦指坚固而载重的大船。
в русских словах:
Азолла
满江红
пословный:
满 | 江 | 红 | |
1) полный; доверху
2) целиком; полностью; весь
3) наполнять
4) исполниться; истечь (о времени)
5) удовлетворение; быть довольным; довольный
6) сокр. маньчжур; маньчжурский
|
I сущ.
[большая] река ( гл.образом о реках центрального, южного и северовосточного Китая ); речной; на реке, у реки
II собств. имя и уст. 1) сокр. река Янцзыцзян; река Амур
2) ист. Цзян (древнекит. Кунг, княжество в период Чуньцю на территории нынешней пров. Хэнань)
3) геогр. пров. Цзянсу
4) цзян (3-я рифма 1-го тона в рифмовниках: 3-е число в телеграммах)
5) Цзян (фамилия)
|
1) красный; краснеть; алеть
2) революционный; красный
3) популярный; модный
4) сокр. дивиденд; прибыль
|