澎湃汹涌
_
surging; turbulent; tempestuous
péngpàixiōngyǒng
surging; turbulent; tempestuousпримеры:
革命怒潮汹涌澎湃。
The raging tide of revolution surges forward.
汹涌澎湃的历史潮流
a tempestuous historical trend
汹涌澎湃的革命浪潮
the surging waves of revolution
在画布上画出汹涌澎湃的大海
изобразить на полотне бушующее море
哦,来自虚空的爱意还真是汹涌澎湃...
О, во имя Пустоты!..
在我拯救你生命的时侯,心中汹涌澎湃,这告诉我更为宝贵的一件事:Caroline 活在我的大脑中。
Эмоциональный всплеск, который я ощутила, когда спасла тебя, преподал мне еще один важный урок: теперь я знаю, в какой части меня живет Кэролайн.
пословный:
澎湃 | 汹涌 | ||
1) шум прибоя; рокот волн; с шумом биться о берег; рокотать; бурлить
2) перен. бурный подъём, пафос
3) брызгать (чем-л.)
4) HyperOS (операционная система Xiaomi)
|