激烈讨论
jīliè tǎolùn
бурная дискуссия
примеры:
每个人都有自己的想法,但谁手里的信息都不全面,所以讨论才会变得激烈又有趣吧。
У каждого есть свой ответ на этот вопрос. Но, если честно, то именно это и делает вопрос таким интересным.
酒馆里的客人们,最近激烈地讨论起了一个话题——「谁,才是蒙德城最强战力」。
В таверне идёт оживлённое обсуждение самого сильного воина в Мондштадте.
热烈讨论
обсудить горячо
争论激烈了
загорелся спор
争论激烈起来了
спор разгорелся
被热烈讨论的堕胎问题
the hotly debated question of abortion
正当同学们热烈讨论的时候,老师进来了。
The students were in the midst of a lively discussion when the teacher came in.
你们可以讨论摆在你们面前的、足以载入史册的不朽重任。你们可以针对马佐夫主义的理论和实践进行严谨而激烈的辩论。但最有可能的是,你们会抱怨其他的康米主义者。
Будете обсуждать стоящую перед вами монументальную историческую задачу. Предадитесь горячим и суровым дебатам о теории и практике мазовизма. Но в основном займетесь порицанием других коммунистов.
阿瓦拉克在引诱狂猎进入陷阱的战前会议中相当活跃。然而在讨论过程中,他和希里产生了短暂的激烈争执,因为他坚决不让希里直接站上战争前线。
Аваллакх принял активное участие в военном совете перед тем, как Дикую Охоту заманили в ловушку. Между эльфом и Цири вспыхнул ожесточенный спор: Аваллакх настаивал на том, чтобы она воздержалась от участия в битве.
пословный:
激烈 | 讨论 | ||
1) бурный, беспокойный; острый, жёсткий, ожесточённый, яростный; разгораться
2) крайний; экстремистский
|