火山灰
huǒshānhuī
вулканический пепел
Вулканический пепел
вулканическая зола
вулканическая зола
вулканический пепел; вулканическая зола; вулканичский пепел; пуццолан пуццолана; вулканические пеплы
huǒshānhuī
(1) [trass]∶一种淡颜色的火山凝灰岩, 类似火山灰的成分, 特指在莱茵河下游将它磨碎以用在水硬性水泥中
(2) [tephra; volcanic ash]∶火山爆发期间喷发出的一种固体物质, 并通过空气输运
huǒ shān huī
volcanic ashhuǒ shān huī
{地质} cinerite; tephros; tephra; trass volcanic ashvolcanic ashes
huǒshānhuī
volcanic ashash; tephros; pozzolan; pozzolana; trass; volcanic ash
частотность: #33107
в русских словах:
вулканический пепел
火山灰, 熔岩灰, 火山尘
вулканический туф
火山灰凝灰岩, 火山凝灰岩
пепел
вулканический пепел - 火山灰
пеплобетон
火山灰混凝土
пеплопад
〔阳〕〈专〉火山灰.
пуццолан
火山灰
пуццолановая добавка
火山灰加水物
пуццолановый цемент
火山灰水泥
тефра
火山灰 huǒshānhuī, 火山噴發碎屑 huǒshān pēnfā suìxiè
синонимы:
примеры:
灼热崩落;火山灰流
раскаленная лава
火山灰田火山灰平原
ash field
波索来反应(在有水的情况下, 细火山灰粉末能在常温下与碱金属和碱土金属的氢氧化物发生凝硬反应)
пуццолановая реакция
我需要你给我找来一个奥金转换器,一些强效不灭精华和一些石鳞鱼油。我还需要一些来自燃烧平原的岩浆流里的火山灰,用来制造过滤网。
Мне понадобится арканитовый преобразователь, несколько великих вечных субстанций и масло каменного угря. Пригодится и вулканический пепел из озер лавы в Пылающих степях – из него я сделаю фильтр.
现在,我这里有一些铁根种子,它们当中蕴涵着强大的魔法力量,可以在肥沃的火山灰里健康成长。替我将它们种植在那里吧,我会以一些古老的财宝回报你的。
Я сумел спасти немного семян железнокорня, который можно посадить в плодородную вулканическую почву. Их магия сильна. Сделай это для меня, и я поделюсь с тобой сокровищами забытых веков.
尘风奇异的原生植物随着火山灰来到了索瑟海姆的南侧扎根。
Необычная флора, характерная для Морровинда, пробилась сквозь толстый слой пепла, которым засыпаны южные пределы Солстейма.
来自红山的火山灰将索瑟海姆大部分的原生动物赶往了岛的北半边。
Пепельный дождь, порожденный Красной горой, выдавил привычную для Солстейма фауну на северную половину острова.
由于第四纪年初期红山开始大规模的喷发,使得索瑟海姆的南部被火山灰给覆盖,此后凝灰鬼便开始在岛上出现。然而,它们的来源仍旧是个谜团。
Порождения пепла начали появляться на Солстейме после извержения Красной горы в начале Четвертой эры, когда южную часть острова засыпало пеплом. Точное происхождение этих существ неизвестно.
晨风省奇异的原生植物随着火山灰来到了索瑟海姆的南侧扎根。
Необычная флора, характерная для Морровинда, пробилась сквозь толстый слой пепла, которым засыпаны южные пределы Солстейма.
第四纪元早年红山大规模喷发,使得索瑟海姆的南部覆盖于火山灰中,此后灰烬魔便开始在岛上出现。然而,它们的来源仍旧是个谜团。
Порождения пепла начали появляться на Солстейме после извержения Красной горы в начале Четвертой эры, когда южную часть острова засыпало пеплом. Точное происхождение этих существ неизвестно.
村子被火山灰覆盖。
The village was overwhelmed by ash from the volcano.
火山灰火山爆发喷射出来的粉末状颗粒物质
Pulverized particulate matter ejected by volcanic eruption.
пословный:
火山 | 灰 | ||
вулкан; огнедышащая гора; вулканический
|
I сущ.
1) зола, пепел
2) известь; извёстка
3) грязь, нечистоты; грязный, испачканный; дурной, плохой
4) серый цвет, серый; пепельный, стальной (цвет) 5) см. 糟糕
II усл.
хуэй (десятая рифма тона 上平 в рифмовниках; десятое число в телеграммах)
|
начинающиеся:
火山灰下降
火山灰丘
火山灰云
火山灰凝岩
火山灰加入物
火山灰加水物
火山灰原
火山灰反应
火山灰咨询中心
火山灰土
火山灰土壤
火山灰地层学
火山灰始成土
火山灰层
火山灰层系
火山灰岩
火山灰平原
火山灰年代学
火山灰底板
火山灰搀合料添加物
火山灰暴
火山灰构造
火山灰水泥
火山灰水泥混凝土
火山灰水泥火山灰水泥
火山灰沉积物
火山灰沉降层
火山灰流
火山灰流凝灰岩
火山灰混凝土
火山灰灰浆
火山灰爆发
火山灰田
火山灰石
火山灰石灰土
火山灰砂浆
火山灰砂砾
火山灰硅酸盐水泥
火山灰硅酸盐水泥混凝土
火山灰结构
火山灰质
火山灰质掺合料
火山灰质材料
火山灰质硅酸盐水泥
火山灰质集料
火山灰钢筋混凝土的
火山灰钢筋混凝土结构
火山灰降落