灵性导师
língxìng dǎoshī
духовный учитель
примеры:
一个净源导师灵魂孤苦无助地站在你面前。
Перед вами с грустным видом стоит дух магистра.
告诉她,她受到了一个净源导师灵魂的折磨。
Сказать ей, что источник ее мучений – дух магистра.
那净源导师灵魂的眼神空洞呆滞,与受过死亡惊吓之人无异。
Дух магистра отстраненно смотрит вдаль. Он поражен осознанием своей смерти.
半裸的净源导师灵魂站在你面前,摸索着从鞘中抽出自己若隐若现的魂剑。
Перед вами дух полуодетого магистра судорожно пытается извлечь меч из ножен.
那净源导师灵魂痛苦地弯下了腰,颤抖着自言自语,一只手中紧紧握着三根金穗。
Дух магистра перед вами дрожит, согнувшись пополам; в его кулаке крепко зажаты три соломинки.
这个净源导师灵魂继续进行着一场注定要失败的战斗。他绝望地用双手对着空气挥动着剑刃...
Призрак магистра продолжает вести бой, в котором он обречен на поражение. Он отчаянно тычет мечом в пустоту...
пословный:
灵性 | 性导 | 导师 | |
1) духовная природа; умственные способности; природные дарования; сметливость
2) гибкость; острота восприятия; тонкость; чуткость
|
1) научный руководитель
2) перен. учитель; вождь, предводитель, лидер (в деле)
|