点亮火堆
_
Зажечь огонь
примеры:
在你点亮火把之后,我之前的力量已经回来了。我能够为这些粉尘施法,让你安全穿过凯瓦克斯的巫毒法术。
Когда ты <зажег/зажгла> факелы, силы вернулись ко мне. Я зачарую этот порошок, чтобы ты <пробился/пробилась> через вуду Келвакса.
пословный:
点亮 | 亮火 | 火堆 | |
1) светиться, гореть
2) загораться (о лампе), зажигать (свет, свечу, лампу)
|