熟人很多
_
широкий круг знакомых; большое знакомство
в русских словах:
знакомство
большие знакомства - 熟人很多; 结识很广
широкий круг знакомых
熟人很多 shúrén hěnduō
примеры:
熟人很多; 结识很广
большие знакомства
我出差时,沿途遇到许多熟人。
I came across many acquaintances during the business trip.
很多人
многие люди
来了很多人
пришло много людей; Народу много привалило
当著很多人
перед лицом множества людей
聚集了很多人
Народу собралось до страсти
这一族, 人很多
в этом роду много членов
住人很多的住所
населённая квартира
愿意...的人很多
много желающих сделать что-либо
应考的人很多。
Many sat for the examination.
海滩上游人很多。
There are many tourists on the beach.
很多人旅居海外。
Many people reside abroad.
有很多人想发言
нашлось много желающих выступить
我们中间很多人
многий из нас
街上来往的人很多。
There are many people coming and going on the streets.
在香港有很多人蛇
В Гонконге много нелегальных иммигрантов
地道里容下了很多人
В туннеле поместилось много народу
很多人在国外入了籍。
Many people have become citizens of foreign countries.
这本书有很多人愿买
на книгу нашлось много охотников
傍晚街上的行人很多。
Под вечер на улицах много пешеходов.
他的声音迷了很多人
его голос пленил очень многих (множество людей)
很多人都渴望得到权力。
Многие люди жаждут заполучить власть.
很多人在房地产上投资。
Многие инвестируют в недвижимость.
光顾这家餐馆的人很多。
The restaurant has a large patronage.
很多人过着贫困的生活。
Многие люди живут в нищете.
纪念会上很多人致了贺词
На юбилее говорились приветственные речи
经济衰退,很多人被解雇了。
Из-за экономического спада много людей было уволено.
来了很多人同代表们会面
На встречу с делегатами собралась масса народу
很多人都在反思这场运动。
Many people are rethinking this movement.
很多人对这件事(儿)感到不解。
Many people are puzzled by this matter.
在场的人很多,不便和他长谈。
With so many people around, it wasn’t convenient to have a long talk with him.
每年都有很多人去西藏朝圣。
Ежегодно многие люди совершают паломничество в Тибет.
很多人不知道这些暂行规定。
Многие люди не знают этих временных положений.
改革无形中给很多人带来压力。
The reform has put pressure on a lot of people in subtle ways.
很多人自愿死后捐赠自己的器官。
Многие люди добровольно жертвуют свои органы в случае смерти.
很多人将其归罪为政府和开发商
многие люди обвиняют в этом правительство и девелоперов
很多人毫无良心地利用别人的劳动。
Многие пользуются чужим трудом без зазрения совести.
科学研究揭开了很多人类的秘密。
Научные исследования открыли много тайн человечества.
很多人不善于赞美别人,原因是缺乏练习。
Из-за недостатка практики многие люди не умеют делать комплименты.
微信大面积瘫痪,导致很多人生活凌乱。
[В результате неполадки] работа WeChat была парализована, что привело к хаосу в жизни многих людей.
王教授的讲座太抽象了,很多人都没听懂。
Курс лекций профессора Вана очень абстрактный, очень много людей не понимает.
秋天天气干燥,很多人的嘴唇也会因此而干裂。
Погода осенью сухая, поэтому у многих людей губы могут от сухости потрескаться.
现在图书丰富了,很多人困惑,不知道读什么书
сейчас много разных книг, многие люди находятся в замешательстве, не зная что им выбрать почитать
пословный:
熟人 | 很多 | ||