爆焰蜘蛛
_
Взрывающийся пламенный паук
примеры:
配方 - 爆焰蜘蛛
Рецепт - Взрывающийся пламенный паук
东北边的寡妇之巢是以烈焰蜘蛛的巨型蛛后,贝丝缇拉克而命名的。她的蛛网和毒液让我们的进攻主力疲于奔命。
Кладка Вдовы, что к северо-востоку отсюда, получила свое название в связи с Беттилак, огромной королевой огненных пауков. Ее яд и паутина, которую она плетет, создают постоянную угрозу для наших солдат.
пословный:
爆 | 焰 | 蜘蛛 | |
1) лопаться, трескаться; расщепляться, рассыпаться (от жара); разражаться; взрываться; брызгать
2) быстро жарить на сильном огне
|
1) пламя, языки огня
2) порыв, запал; душевная сила; величие (человека)
|
паук
|