爱护儿童
_
беречь детей
примеры:
爱护儿童
любить детей; заботиться о детях
爱儿童
любить ребёнка (детей)
保护儿童
защищать детей
防护儿童的
childproof
儿童保护工作;保护儿童
защита детей
保护儿童工商行为守则
Кодекс поведения деловых кругов в целях защиты детей
保护儿童打击犯罪网络
сеть по борьбе с преступностью в интересах детей
保护儿童免遭性剥削会议
Конференция по теме «Защита детей от сексуальной эксплуатации»
国家保护儿童权利通讯员网
National Network of Communicators for the Protection of Child Rights
东帝汶妇女反对暴力保护儿童协会
Женщины Восточного Тимора против насилия и за защиту детей
支持妇女行动-保护儿童与环境全国协会
Association nationale pour l’appui à l’initiative féminine - la protection infantile et environnementale
保护儿童免受旅游和旅行业性剥削行为守则
Кодекс поведения для защиты детей от сексуальной эксплуатации в отраслях туризма и путешествий
跨国收养方面保护儿童及合作海牙公约; 跨国收养方面保护儿童及合作公约
Гаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления; Конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
非洲防止和保护儿童免受虐待和忽视工作网
Африканская сеть организаций по предупреждению и борьбе с жестоким обращением с детьми и беспризорностью
在国际维持和平工作中从社会性别角度处理保护儿童和儿童权利讨论会
семинар по вопросу о гендерном аспекте защиты детей и их прав в контексте международной деятельности по поддержанию мира
关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执行和合作的公约
Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, правоприменении и сотрудничестве в вопросах родительской ответственности и мерах по защите детей
пословный:
爱护 | 护儿 | 儿童 | |
заботиться, ухаживать, беречь, ревниво оберегать, лелеять, пестовать, любить (напр. родину), ревностно присматривать за (кем-л.); сбережение, уход
|
подросток, ребёнок; детский
|