特殊商品
_
particular commodity
tèshū shāngpǐn
специальные, особые товарыparticular kind of commodity; specialty goods
примеры:
有时商店里会上架特殊商品,比如英雄和卡背图案!
Загляните в магазин и ознакомьтесь со специальными предложениями вроде новых героев и рубашек!
特殊的商品经济
special kind of commodity economy
这种特殊包装会抬高这种商品的价值。
The special packaging will run up the price of the item.
你好,年轻人。我是洛可。我这里出售特殊货物和异国情调商品。
Привет, дитя. Меня зовут Роко, я торгую предметами роскоши и экзотическими товарами.
特殊品质的选择
breeding for special qualities
你为什么不瞧一瞧我这有什么商品呢。这些东西你在营地其他人那可都找不着,这都是通过“特殊手段”获得的...
Почему бы тебе не поглядеть на мои товары? Такого ты больше нигде в лагере не найдешь – все добро пришло по особым каналам...
无选择的购物者;在音乐上无特殊品味的
An indiscriminate shopper; indiscriminate taste in music.
特殊品种的霓裳花手工熬制成的香膏。
Парфюм, изготовленный из особого вида шелковицы.
不结盟国家初级商品特别基金
Non-Aligned Special Fund on Commodities
容易损坏的商品特别是玻璃,需要特别的包装。
Goods which are easily damaged, in particular glasses, need special packing.
пословный:
特殊 | 商品 | ||
особый, специфический, частный; своеобразный; оригинальный
|
товар, продукт; товарный
|