特洛马克
_
Теромак
примеры:
弗林特洛克的头戴式机枪原型
Прототип головного ружья Кремневого Затвора
Электрогорский филиал Всесоюзного научно-исследовательского института по переработке нефтиr 全苏石油炼制科学研究所艾列克特洛果尔斯克分所
ЭФ ВНИИПН
我们在阿苏纳的一位同事或许可以帮忙。他叫弗林特洛克。
Один мой коллега сейчас в Азсуне – возможно, он тебя выручит. Его зовут Кремневый Затвор.
弗林特洛克从瓦尔莎拉送来消息,说他们的弹药用完了。
От Фарго из Вальшары пришла весточка – он говорит, что у них закончились пули.
将军本以为洛马克的战争会很快结束,不会有什么损失……结果却陷入了永恒的征战。
Генерал думал, что война за Нижнюю Мархию закончится быстро и без больших потерь, однако остался на ней навсегда.
弗林特洛克一直在找你,<name>。我觉得他又需要你帮忙了。
Тебя искал Кремневый Затвор, <имя>. Кажется, ему снова нужна твоя помощь.
拿上克洛科的第二个头,把它带给被遗忘者前线指挥部的前锋军指挥官昂斯洛特。
Возьмите вторую голову Корока и отнесите ее командиру Штурму в передовой отряд Отрекшихся.
把遗失的零件收集起来交给弗林特洛克让他赶紧完活。他就在路对面那头等着呢。
Собери недостающие детали и доставь их Кремневому Затвору, чтобы он мог закончить работу. Он ждет рядом, через дорогу.
去港口跟弗林特洛克谈一谈,告诉他你会和他一起去高地。他就在岸边。一路平安,<name>。
Обратись к Фарго, стоящему в порту, и сообщи ему, что хочешь отправиться с ним на Сумеречное нагорье. Он находится у кромки воды. Доброго пути, <имя>.
他叫流放者马特克,是个伟大的铁匠,他比任何人都更加了解金属的特性。把这封信交给他,我知道他能帮我!
Его зовут Мартек Изгой. Он отличный кузнец и знает о металлах больше других. Вот, отвези ему это письмо, я знаю, он поможет мне!
我们海军的主力部队已经出航了,多亏了你之前的努力。不过法戈·弗林特洛克已经准备好了一艘水上飞机,可以把你带过去。
Большая часть нашего флота уже вышла из гавани благодаря твоей помощи. Фарго Кремневый Затвор уже подготовил гидроплан, который мигом домчит тебя до пункта назначения.
你瞧,要是你真的想加快进度,就让弗林特洛克别来烦我。一整船攻城坦克的零件都装错地方了,现在遗落在码头上到处都是。
Слушай, если хочешь помочь, скажи Кремневому Затвору, чтобы он от меня отстал. Дело вот в чем: целую партию деталей для осадных машин отправили куда-то не туда, и теперь они разбросаны по всему порту.
пословный:
特 | 洛马 | 马克 | |
1) тк. в соч. особый, специальный; чрезвычайный
2) тк. в соч. отдельный, обособленный
3) шпион; разведчик
4) намеренно; специально
5) письм. только; исключительно
|
сокр. вм. 洛克希德马丁
Lockheed Martin (компания)
|
1) марка (денежная единица)
2) Марк (имя)
|
похожие:
马洛克
洛克斯特
马洛拉克
库马克洛
兰马洛克
马特马克
马洛特合金
特洛伊木马
马洛特试验
马尔克洛夫
科洛马克河
克洛奎特管
特临克马利
克洛奎特隔
纳克雷洛特
佐洛特尼克
克洛奎特疝
马特克之刃
特马豆克阶
下克特马河
诺伊马克特
上克特马河
马克特试验
洛克波特阶
塔特洛克菌
特洛克病毒
帕斯特洛克
雷克斯洛特
特洛伊茨克
克洛奎特征
索尤特马洛人
南克利特马河
洛克四德马丁
甘特马克效应
特德·舒马克
乌马洛哈特人
工头马格洛克
苏艾特马洛人
马特洛索夫锚
布努特马洛人
大英雄马特克
特尔洛克病毒
流放者马特克
奥马洛克维人
马克特氏试验
韦斯特马克征
北克利特马河
马特克的机车
克里斯特马斯
奥克特洛尼法
乌特霍洛克河
帕特罗克洛斯
斯特列洛克湾
克洛奎特间隙
灰烟阿特洛克
洛克希德马丁
克洛奎特神经节
马尔洛克·裂石
佩内洛克里瓦特
英格拉·马洛克
特洛尼克洛尔湖
特洛克特耶甘河
斯韦特洛沃茨克
恩西拉特马洛人
斯卡洛克的战马
夏洛特阿马利亚
普特洛克勒斯群
马尔洛克·棘痕
季米特洛夫斯克
克洛奎特圆韧带
亡语者马洛雷克
帕特洛克罗斯湾
圣马丹迪克洛舍
列特尼纳沃洛克
雅克马尔特试剂
阿尔特马克条约
伯尔特·马克林
斯特耶马克狸藻
卢马特克斯涂料
斯特耶马克鸢尾
马特马克播种机
纳克雷洛特的徽记
雷克斯洛特的阴影
弗林特洛克的射枪
法戈·弗林特洛克
弗林特洛克的炸药
乌赫特纳沃洛克角
弗林特洛克的火炮
特尔洛克本扬病毒
斯特耶马克狸藻组
克洛斯特-坎普角
马特苏克斯综合征
洛克希特飞机公司
马特克的真理之杖
马克·沙特尔沃思
帕特里克·马克森
斯韦特洛戈尔斯克
斯库克洛斯特城堡
贝特顿-克洛耳法
马洛·莱克斯沃德
乌特霍洛克斯基角
马特洛索夫制动机
裂帜者弗洛克马尔
特洛伊木马启动开关
马洛克氏摇摆指示器
弗兰克西斯·埃洛特
马尔洛克的命令法杖
沃洛克维涅伊特孔山
标出鲁伯特和布洛克
特尔洛克抗原组病毒
英特洛克斯鞍形填料
弗林特洛克的冲击枪
弗林特洛克的飞行裤
埃列克特洛戈尔斯克
骑乘年迈的克兹洛特
马特洛索夫式电焊锚
韦斯特马克棉拭子钳
雷马克-施密特定理
普拉特·马克格鲁比
哈尔·马克奥里斯特
塞罗马特里克斯合金
马格马洛克斯熔铸制品
泰特斯·安特洛尼克斯
格瑞姆洛克的链甲马裤
放置弗林特洛克的炸药
英格拉·马洛克的披肩
弗林特洛克的海上飞机
施泰尔马克地区毛特恩
马克斯韦尔-洛伦茨方程
盖尔芳特-诺伊马克代数
马克斯·奥古斯特·佐恩
通缉:纳克雷洛特和卢兹兰
弗林特洛克的土拨鼠瞄准镜
“万能钥匙”帕兹克·派洛特
马特洛索夫氏非旋塞式折角塞门
结构图:弗林特洛克的土拨鼠瞄准镜