特种蔬菜
tèzhǒng shūcài
особые овощи (импортные, улучшенного качества и т. п.)
tèzhǒng shūcài
особые овощи (импортные, улучшенного качества и т. п.)примеры:
我在我的一小块土地上种蔬菜。
I grow vegetables on my little plot of land.
各种蔬菜都有一定的时令(凡物各有其时)
Всякому овощу свое время
(见 Всякому овощу своё время)
[直义] 每种蔬菜都有自己的时令.
[直义] 每种蔬菜都有自己的时令.
каждому овощу своё время
各种蔬菜水果,味美价廉,值得拥有!
Фрукты и овощи, все свежие, на любой вкус и кошелек!
这架食品加工机可将各种蔬菜切丝切条。
The food processor can shred all kinds of vegetables.
茄子啊,黄瓜啊,卷心菜啊,西红柿啊,各种蔬菜摆满了货架。
The shelves were filled with all sorts of vegetables -- eggplants, cucumbers, cabbages, tomatoes.
[直义] 任何一粒种子都有自己的时令.
[比较] Всякому овощу своё время. 各种蔬菜都有自己的时令;
Всему своё время. 万物各有其时.
[例句] - Мы за себя не боимся, Коля, - сердито сказала Анна Михайловна напоследок. - Мы справимся... Вот только ра... рановато, кажись. Послушайся народа. Вся
[比较] Всякому овощу своё время. 各种蔬菜都有自己的时令;
Всему своё время. 万物各有其时.
[例句] - Мы за себя не боимся, Коля, - сердито сказала Анна Михайловна напоследок. - Мы справимся... Вот только ра... рановато, кажись. Послушайся народа. Вся
всякое семя знает своё время
由各种蔬菜和肉汤烹煮而成的大餐,精灵们一般会在婚宴或是节庆时享用。
Этот постный бульон с овощами чаще всего подают на эльфийских свадьбах и днях рождения.
由各种蔬菜和毒肉汤烹煮而成的大餐,一般被精灵用来除掉那些令自己忍无可忍的同胞。
Этот отравленный бульон с овощами обычно подают на эльфийских гуляньях, которые заканчиваются похоронами.
пословный:
特种 | 蔬菜 | ||
особый, особого рода; специальный
|
овощи, овощ
|