狗咬吕洞宾,不识好人心
gǒu yǎo lǚ dòngbīn, bùshí hǎorén xīn
собака покусала Люй Дунбиня - не понять добрых намерений другого человека
ссылки с:
狗咬吕洞宾gǒu yǎo Lǚ Dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn
a dog biting Lü Dongbin (idiom)
to ill reward a person’s kindness
пословный:
狗咬吕洞宾 | , | 不识 | 好人 |
1) здоровый [человек]
2) хороший (порядочный) человек
3) хороший для всех, простак, божья коровка
4) разг. "герой не моего романа"; мужчина, от чьих ухаживаний отказались
|
人心 | |||
1) настроение [людей, масс, толпы]; чувства; мысли; мнения; желания
2) воля, стремления; желание, намерение
3) симпатия
4) совесть; доброта, добрые чувства
5) человеческое сердце, человеческое сознание
|