猴子吃大蒜——翻白眼
_
обезьяна ест чеснок - закатить глаза
пословный:
猴子 | 吃 | 大蒜 | —— |
1) обезьяна
2) жарг. презр. вьетнамцы
|
1) есть, кушать; принимать внутрь
2) питаться, столоваться
3) жить (за счёт чего-либо); кормиться чем-либо
4) подвергаться; переносить, терпеть
5) выдержать; вынести
6) впитывать; поглощать
|
翻白眼 | |||
1) закатывать глаза
2) смотреть (на кого-л.) с ненавистью (возмущением)
3) оказаться в тупике (в затруднении)
|