班车
bānchē
рейс (автобуса, поезда)
尾班车 последний рейс, последний автобус (поезд)
bānchē
рейсовый автобус; служебный автобус; шатлпостоянный автобус; рейсовый автобус
bānchē
有固定的路线并按排定的时间开行的车辆,多指机关、团体专用的。bānchē
[regular bus] 有一定时间和行程的客车
bān chē
有固定路线并按排定时间开行的车辆。
如:「这条路线每天有固定的班车行驶。」
bān chē
regular bus (service)bān chē
regular bus (service); scheduled busbānchē
1) regular bus (service)
2) work unit bus
有固定路线、定时开行的车辆。
частотность: #24352
в самых частых:
в русских словах:
автобус-экспресс
特快班车
синонимы:
примеры:
末班车时间
время отправления последнего автобуса, поезда, трамвая и т. д.
赶班车
try to catch the regular bus
坐下班车
поехать следующим рейсом, сесть на следующий автобус, поезд и т. п
乘早班车走
уехать с утренним поездом/автобусом
赶头班车恐怕来不及了。
На первый автобус/поезд, видимо, не успеть.
你赶末班车还来得及。
You’ll be in time for the last bus.; There is still time for you to catch the last bus.
早上没赶上班车,没奈何只好步行去上班。
Утром не успел на автобус, пришлось идти на работу пешком.
下一班车
следующий автобус, поезд, трамвай, и т. п
我没赶上末班车。
Я не успел(а) на последний поезд (автобус).
她因为晚起而错过了第一班车。
Она встала поздно, поэтому и не успела на первый автобус.
赶及结婚尾班车
успеть в последний вагон (последний шанс выйти замуж)
地铁尾班车
последнее метро
赶搭结婚尾班车
успеть в последний вагон (последний шанс выйти замуж)
警察推断,如果那些人是乘那趟日班车走的,那么在终点站抓住他们就不费事。
The police reasoned out that if the men had left by the midday train, it would be easy to pick them up at the terminus.
看样子我们错过末班车一阵子啰。
Кажется, мы опоздали на последний поезд. Сильно опоздали.
我去找另一班车。
Сейчас подведу другой состав.
糟糕,看来得再找另一班车。
О-о. Придется подогнать новый поезд.
最后一班车要开了!快上来!
Отходит последний поезд!
看一下这班车是到哪里。
Посмотрим, куда едет этот поезд.