理卡德
lǐkǎdé
Рикард (имя)
примеры:
如果你想要稍加……“清理门户”的话,我想卡德加一定不会有意见的。
Кадгар совершенно точно не будет против, если вы слегка... проредите его ряды.
我要回去告诉卡德加,洞穴已经清理干净了。等你解决掉克里丹后,我们再会合!
Я вернусь и доложу Кадгару, что пещера зачищена. Встретимся, когда ты разберешься с Келиданом!
乌弗瑞克允许帝国军队进入苍原。老斯卡德会被流放,而布理娜·莫里利斯会继承领主的地位。
Ульфрик пропустит войска Империи на Белый Берег. Скальд Старший отправится в изгнание, а Брина Мерилис станет ярлом.
由老斯卡德领主负责管理。他在白色会堂,可能正在谈论乌弗瑞克,他几乎已将他视为塔洛斯的化身。
Это Скальд Старший. Он сейчас в Белом зале, наверное, опять превозносит Ульфрика, будто он воплощенный Талос.
布理娜·莫里利斯会把该死的帝国军团带来,然后将斯卡德拉下台。这种事原本不该发生在一位“好人”身上。
Заявилась Брина Мерилис со всем проклятым легионом и сместила Скальда. С хорошим ярлом такого бы не случилось.
我已经跟卡德加说了,等他检查过这种合剂后,就可以提供给你。但是我得提醒你——这些精华非常强大,如果不小心处理,就会造成危险。
Когда Кадгар изучит смесь, он отдаст ее тебе. Но предупреждаю сразу, это очень сильное средство. Оно может быть опасным, если не соблюдать предельную осторожность.
共有十颗卡巴拉符号,神祇的创造语言分别为:凯塔 - 君权,却克玛 - 智慧,维纳 - 理解,凯萨兹 - 爱,基弗拉兹 - 力量,提普拉兹 - 怜悯,耐萨 - 胜利,欧兹 - 荣耀,叶沙兹 - 基础,玛尔卡德 - 王国。
Есть десять Сефиротов, божественных Слов Создания: Кетер - Корона, Хохма - Мудрость, Бина - Понимание, Хесед - Любовь, Гвура - Сила, Тифэрэт - Сострадание, Нецах - Победа, Од - Слава, Есод - Основа и Мальхут - Царство.
пословный:
理 | 卡 | 德 | |
1) управлять, ведать (делами)
2) приводить в порядок
3) обращать внимание
4) справедливость, разумность; истина
5) тк. в соч. физика; естественные науки
6) прожилки (напр., в камне)
|
I 1) служит для записи слога [ka] в иностранных заимствованиях
2) сокр. калория
3) сокр. карточка
4) перехватить; перекрыть (напр., дорогу) 5) сжать; задушить (руками)
II [qiă]1) застрять
2) шпилька; заколка; зажим
3) застава; контрольный пункт
|
1) нравственность; добродетель; мораль; этика; добродетельный
2) доброта, добро; благодеяние; милость
3) сокр. Германия; германский; немецкий
|